Tip:
Highlight text to annotate it
X
Our Mutual Friend por Charles Dickens CAPÍTULO 17
A CHORUS SOCIAL
Espanto está entronizado sobre os semblantes de Sr. e Sra. Alfred Lammle de
círculo de conhecimento, quando a disposição do seu mobiliário de primeira classe e efeitos
(Incluindo uma mesa de bilhar na capital
letras), "em leilão, de acordo com uma nota de venda," é anunciado publicamente em uma ondulação
tapete em Sackville Street.
Mas, ninguém é meio muito espantado como Hamilton de revestimento, Esquire, MP para
Pocket-Violações, que imediatamente começa a descobrir que os Lammles são os únicos
pessoas que nunca entraram no registro de sua alma,
que não são os amigos mais antigos e queridos que ele tem no mundo.
Sra. de revestimento, o WMP para Pocket-Quebras, como partes de um fiel esposa de seu marido
descoberta e espanto inexprimível.
Talvez os dois Veneerings julgue o último sentimento indizível particularmente devido
à sua reputação, em razão de que era uma vez algumas das cabeças mais longos no
City são sussurrou ter abalado
se, quando extensas relações de estratificação e riqueza grande foram mencionados.
Mas, é certo que nem o Sr. nem revestimento senhora pode encontrar palavras para me pergunto, e
torna-se necessário que eles dão para os amigos mais antigos e queridos têm no
mundo, um jantar perguntando.
Pois, é por esta altura evidente que, qualquer que seja befals, os Veneerings deve dar uma
jantar em cima dele.
Lady Tippins vive em um estado crônico de convite para jantar com os Veneerings, e
em um estado crônico de inflamação decorrente dos jantares.
Botas e Brewer andam em táxis, com nenhuma outra empresa inteligível na terra do que
para espancar as pessoas a vir e jantar com os Veneerings.
Revestimento permeia os lobbies legislativos, atento ao aprisionamento de seus companheiros de
legisladores para jantar.
Revestimento senhora jantou com cinco vinte e farelo de novos rostos durante a noite; exorta-os
todos os dias; envia-los cada um, um jantar-card para amanhã, para a semana a seguir ao próximo;
antes que o jantar é digerido, convida
seus irmãos e irmãs, seus filhos e filhas, os seus sobrinhos e sobrinhas, sua
tias e tios e primos, e convida a todos para jantar.
E ainda, como no início, da forma como forem, o círculo se alarga de jantar, é para ser observado
que todos os comensais são consistentes em aparecer para ir para os Veneerings, não
jantar com o Sr. ea Sra. de revestimento (que seria
parece ser a última coisa em suas mentes), mas para jantar com o outro.
Talvez, afinal de contas, - quem sabe? - Revestimento pode encontrar este jantar, apesar de caros,
remunerado, no sentido de que faz campeões.
Sr. Podsnap, como um homem representante, não está sozinho no cuidado muito especial para sua
própria dignidade, se não para que os seus conhecidos, e, portanto, com raiva
apoiar os conhecidos que fizeram
a sua autorização, para que, em seu ser rebaixado, ele deve ser.
Os camelos de ouro e prata, e os baldes de gelo, eo resto da tabela de revestimento
decorações, fazer um show brilhante, e quando eu, Podsnap, casualmente em outro lugar
que jantei última segunda-feira com um lindo
caravana de camelos, acho que é pessoalmente ofensiva para que ele sugeriu-me que eles
são broken-kneed camelos, ou camelos trabalhando sob suspeita de qualquer tipo.
'Eu não exibir camelos mim, eu estou acima deles: eu sou um homem mais sólida, mas estes
camelos têm basked na luz do meu rosto, e como você se atreve, senhor,
insinuar-me que eu irradiados quaisquer camelos mas impecável?
Os camelos estão polindo na despensa da ***ítica para o jantar de
admiração por ocasião das Lammles indo aos pedaços, eo senhor se sente um Twemlow
pouco estranha no sofá em seus aposentos
sobre o pátio do estábulo em Duke Street, Saint James, em conseqüência de ter tomado dois
comprimidos anunciados em cerca de meio-dia, sobre a fé da representação impressa
que acompanha a caixa (um preço e um centavo
halfpenny, selo governo incluído), que o mesmo "será encontrada altamente salutar como
uma medida de precaução em conexão com os prazeres da mesa. '
Para quem, enquanto doente com a fantasia de uma pílula insolúvel que adere em sua garganta, e
também com a sensação de um depósito de goma quente languidamente vagando dentro de si um
pouco mais abaixo, um funcionário entra com
o anúncio de que uma senhora deseja falar com ele.
"Uma senhora!", Diz Twemlow, pluming suas penas eriçadas.
"Pergunte a favor do nome da senhora."
O nome da senhora é Lammle. A senhora não vai deter o Sr. Twemlow mais
do que poucos minutos.
A senhora tem certeza que o Sr. Twemlow fará sua bondade a vê-la, ao ser informado
que ela deseja sobretudo uma breve entrevista.
A senhora não tem qualquer dúvida de conformidade Sr. Twemlow quando ele ouve a
nome. Implorou o servo não ser especial
confundir seu nome.
Teria enviado um cartão, mas não tem nenhum. "Mostrar a senhora dentro '
Senhora mostrado na, vem dentro
Pequenas salas Sr. Twemlow são modestamente mobilados, de uma forma antiquada
(E como o quarto da governanta em Snigsworthy Park), e seria descoberto de
mero ornamento, se não fosse por um full-
gravura comprimento do Snigsworth sublime sobre a lareira, bufando numa
Coluna coríntia, com um rolo enorme de papel a seus pés, e uma cortina pesada
vai desabar sobre sua cabeça, aqueles
acessórios a ser entendida para representar o nobre senhor como de alguma forma no ato de
salvar seu país. "Orai ter um assento, a Sra. Lammle.
Sra. Lammle ocupa um lugar e abre a conversa.
"Eu não tenho nenhuma dúvida, o Sr. Twemlow, que você já ouviu falar de um reverso da fortuna ter
nos sobreveio.
Claro que você já ouviu falar dela, pois nenhum tipo de notícia viaja tão rápido - entre um a
amigos em especial.
Ciente do jantar perguntando, Twemlow, com uma pontada pouco, admite a
imputação.
"Provavelmente ele não vai", diz Sra. Lammle, com uma certa maneira endurecido sobre ela,
que faz Twemlow encolher, "tê-lo surpreendido tanto como alguns outros, após o que
passou entre nós na casa que agora acabou nas janelas.
Eu tomei a liberdade de chamar sobre vós, Senhor Twemlow, para adicionar uma espécie de
postscript para o que eu disse naquele dia. "
As faces secas e ocas Sr. Twemlow tornam-se mais seco e oco com a perspectiva de alguns
nova complicação.
"Realmente", diz o cavalheiro pouco inquieto, "realmente, a senhora Lammle, eu deveria tomar isso como um
favorecer se você pudesse me desculpar de alguma confiança adicional.
Sempre foi um dos objetos da minha vida - que, infelizmente, não teve
muitos objetos - ser inofensivo, e para impedir a entrada de cabalas e interferências ".
Sra. Lammle, de longe o mais atento dos dois, dificilmente acha necessário
olhar Twemlow enquanto ele fala, com tanta facilidade que ela lê-lo.
"Meu postscript - para manter o prazo que tenho used' - diz Sra. Lammle, fixando os olhos em
seu rosto, para impor o que ela mesma diz - "coincide exatamente com o que você diz, o Sr.
Twemlow.
Assim, longe de perturbar você com qualquer nova confiança, gostaria apenas de lembrá-lo
o que o velho era.
Assim, longe de lhe pedindo interferência, gostaria apenas de reivindicar o seu estrito
neutralidade. "
Twemlow acontecendo para responder, ela descansa os olhos de novo, sabendo que seus ouvidos a ser bastante
suficiente para que o conteúdo de tão fraco navio.
"Eu posso, eu suponho", diz Twemlow, nervosamente, "não oferecem nenhuma objeção razoável
para ouvir qualquer coisa que você faz me a honra de desejar dizer-me sob os
cabeças.
Mas se me permitem, com toda a delicadeza possível e polidez, suplicar-lhe não variar
além deles, eu - eu imploro para fazê-lo ".
'Sir', diz deputada Lammle, levantando os olhos para o seu rosto, e bastante assustadora-lo com
sua forma endurecida, 'Eu comunicada a você um pedaço de conhecimento, a ser transmitido
novamente, como você pensou melhor, a uma determinada pessoa. "
"O que eu fiz", diz Twemlow.
"E para fazer o que, eu te agradeço, embora, na verdade, eu mal sei por que eu virei
traidora ao meu marido na matéria, para a menina é um tolo pobre.
Eu era um tolo pobre uma vez a mim mesmo; eu posso encontrar nenhuma razão melhor ".
Vendo o efeito que ela produz sobre ele por seu riso indiferente e olhar frio, ela
mantém os olhos sobre ele, como ela procede.
'Mr Twemlow, se você deveria chance de ver meu marido, ou para me ver, ou ver os dois
nós, em favor ou de confiança de qualquer outra pessoa - seja de nosso conhecimento comum ou
, não é de nenhuma conseqüência - você não tem
direito de usar contra nós o conhecimento que confiou a você, para uma finalidade especial
que tem sido realizado. Isto é o que eu vim para dizer.
Não é um estipulação; a um senhor é simplesmente um lembrete '.
Twemlow fica murmurando para si mesmo com a mão na testa.
"É tão simples caso," Sra. Lammle continua, "como entre mim (do primeiro confiando
em sua honra) e você, que eu não vou perder mais uma palavra sobre ela. "
Ela olha fixamente para o Sr. Twemlow, até que, com um encolher de ombros, ele faz-lhe um pouco de um
arco lados, como se dizendo: 'Sim, eu acho que você tem o direito de confiar em mim', e então
ela umedece os lábios, e mostra uma sensação de alívio.
'Eu confio e mantive a promessa que fiz através de seu servo, que eu iria deter
você poucos minutos.
Preciso não te preocupes mais, 'Stay!' Mr Twemlow. ", Diz Twemlow, subindo enquanto ela sobe.
"Perdoe-me por um momento.
Eu nunca deveria ter procurado você para fora, minha senhora, para dizer o que eu vou dizer, mas desde que
você me procurou e aqui, vou jogá-lo fora de minha mente.
Foi bastante coerente, em sinceridade, com a nossa tomada que a resolução contra o Sr.
Fledgeby, que você deve depois dirigir ao senhor deputado Fledgeby como o seu querido e
amigo íntimo, e suplicar um favor do Sr. Fledgeby?
Sempre supondo que você fez, eu afirmar nenhum conhecimento da minha própria sobre o assunto, que tem
sido representado para mim que você fez. "
Então ele lhe disse? "Retruca Sra. Lammle, que novamente salvou os olhos ao escutar,
e usa-los com forte efeito enquanto fala.
'Sim'.
"É estranho que ele deveria ter dito a verdade", diz Sra. Lammle, a sério
ponderando. "Orai, onde fez uma circunstância tão
extraordinário acontecer? '
Twemlow hesita.
Ele é mais curta do que a senhora, bem como mais fraca, e, enquanto ela se mantém acima dele com
sua maneira endurecido e seus olhos bem usado, ele se encontra em tal desvantagem
que ele gostaria de ser do sexo oposto.
"Posso perguntar onde aconteceu, o Sr. Twemlow? Em sigilo?
"Devo confessar", diz o senhor leve pouco, chegando a sua resposta através de graus,
"Senti que alguns pruridos quando o Sr. Fledgeby mencionado.
Devo admitir que eu não poderia considerar-me sob uma luz agradável.
Mais particularmente, como o senhor Fledgeby fez, com grande civilidade, que eu não podia sentir que
Eu merecia dele, tornar-me o mesmo serviço que você tinha suplicou-lhe que
prestar-lhe.
É uma parte da verdadeira nobreza da alma do pobre cavalheiro para dizer esta última
sentença.
"Caso contrário", ele refletiu, "Vou assumir a posição superior de não ter
dificuldades da minha própria, enquanto que eu conheço dela.
Qual seria média, muito significa.
'Foi a defesa do deputado Fledgeby tão eficaz no seu caso como no nosso? "
Sra. Lammle exige. "Como ineficaz."
"Você pode fazer a sua mente para me dizer onde você viu o Sr. Fledgeby, o Sr. Twemlow?
"Eu imploro seu perdão. Eu toda a intenção de tê-lo feito.
A reserva não foi intencional.
Eu encontrei o Sr. Fledgeby, quase por acidente, no local -. Pela expressão,
no local, quero dizer ao senhor deputado Riah em Saint Mary Axe.
"Você tem a infelicidade de estar nas mãos do Sr. Riah, então?"
"Infelizmente, minha senhora, 'retorna Twemlow," a obrigação de dinheiro ao qual eu estou
cometida, a uma dívida da minha vida (mas é apenas uma dívida; orar observar que eu não
contestá-la), caiu em mãos do Sr. Riah.
'Mr Twemlow ", diz Sra. Lammle, fixando os olhos com os dela: que ele iria impedi-la
fazer, se pudesse, mas ele não pode; "caiu em mãos do Sr. Fledgeby.
Sr. Riah é sua máscara.
Ele caiu em mãos do Sr. Fledgeby. Deixe-me dizer-lhe que, para sua orientação.
As informações podem ser úteis para você, só para evitar que o seu credulidade, no julgamento
veracidade de um outro homem por conta própria, de ser imposta. "
'Impossível!' Chora Twemlow, em pé horrorizado.
"Como você sabe isso?" "Eu mal sei como eu sei disso.
O trem inteiro de circunstâncias parecia levar fogo ao mesmo tempo, e mostrá-la para mim. "
"Oh! Então você não tem prova. "
"É muito estranho", diz Sra. Lammle, friamente e corajosamente, e com algum desdém,
'Como os homens são uns aos outros em algumas coisas, mas seus personagens são como
diferente como pode ser!
Dois homens não podem ter menos afinidade entre eles, pode-se dizer, que o Sr. Twemlow e meu
marido.
Mas meu marido responde-me "Você tem nenhuma prova", e Deputado Twemlow responde-me com
as mesmas palavras! "Mas por quê, senhora?
Empreendimentos Twemlow suavemente para discutir.
"Considere por que as mesmas palavras? Porque eles declarar o fato.
Porque você não tem prova. "
"Os homens são muito sábio em seu caminho," quoth Sra. Lammle, olhando com altivez no
Snigsworth retrato, e sacudindo o vestido antes de partir, "mas eles têm
sabedoria para aprender.
Meu marido, que não é super-confiante, ingênuo, ou inexperiente, vê isso
coisa simples não mais do que o Sr. Twemlow faz - porque não há nenhuma prova!
Contudo, acredito que cinco mulheres fora de seis anos, no meu lugar, iria vê-lo tão claramente como eu faço.
No entanto, eu nunca vou descansar (mesmo que apenas em memória do Sr. Fledgeby de ter beijado
minha mão) até que meu marido faz vê-lo.
E você vai fazer bem para si mesmo para vê-lo a partir deste momento em diante, o Sr. Twemlow, embora eu
Pode dar-lhe nenhuma prova. "
Enquanto ela se move em direção a porta, o Sr. Twemlow, participando nela, expressa seu calmante
Esperamos que a condição de assuntos Sr. Lammle não é irrecuperável.
"Eu não sei, 'MRS respostas Lammle, parando, e esboçando o padrão de
o papel na parede com a ponta de seu guarda-sol, "isso depende.
Pode haver uma abertura para ele amanhecendo agora, ou pode haver nenhum.
Vamos descobrir em breve. Se nenhum, estamos aqui à falência, e deve ir
no exterior, eu suponho. "
Sr. Twemlow, em seu desejo de boa índole para fazer o melhor possível, observa que há
vidas agradáveis no exterior.
'Sim', retorna Sra. Lammle, ainda desenhando na parede, "mas duvido de bilhar
jogar, jogar cartas, e assim por diante, para os meios de viver sob suspeita em um
sujo tabela d'hote-, é um deles. '
É muito para o senhor Lammle, Twemlow educadamente sugere (embora muito chocado), ter
um sempre ao lado dele que está ligado a ele em todas as suas fortunas, e cujo
restrição influência irá impedi-lo de
cursos que seriam indignos e ruinosa.
Como ele diz, a Sra. Lammle sai fora esboços, e olha para ele.
'Influência moderadora, o Sr. Twemlow? Devemos comer e beber, e vestir, e tem
um teto sobre nossas cabeças. Sempre ao lado dele e ligado em todas as suas
fortunas?
Não há muito a se orgulhar de em que, o que pode uma mulher na minha idade fazer?
Meu marido e eu enganado um ao outro quando nos casamos, temos de arcar com as conseqüências
da decepção - isto é, ter um ao outro, e arcar com o ônus de intrigas
juntos para o jantar a-dia e para-
café da manhã amanhã de - até que a morte se divorcia de nós ".
Com estas palavras, ela sai em Duke Street, Saint James.
Sr. Twemlow retornar ao seu sofá, estabelece a cabeça doendo em seu pouco escorregadia
crina reforçar, com uma forte convicção interna de que uma entrevista não é doloroso
o tipo de coisa a ser tomada após o
comprimidos de jantar que são tão altamente salutar em conexão com os prazeres da
tabela.
Mas, seis horas da noite encontra o cavalheiro digno pouco ficando melhor, e
também obter-se em seus obsoletos meias de seda pequenas e bombas, para o
perguntando jantar no Veneerings.
E sete horas da noite encontra-o trote fora em Duke Street, a trote para
canto e salvar uma raridade no ônibus aluguel.
Tippins o divino jantou-se em tal condição por esta altura, que um
mente mórbida pode desejá-la, para uma mudança bem-aventurada, para apoiar no passado, e se transformar em cama.
Essa mente tem o Sr. Eugene Wrayburn, quem Twemlow encontra contemplando Tippins com
moodiest de rostos, enquanto aquela criatura brincalhão comícios dele em ser assim por muito tempo
atraso no Woolsack.
Skittish é Tippins com Mortimer Lightwood também, e tem batidas para dar-lhe com o leque
por ter sido o melhor homem para as núpcias desses enganadores não-sei-seus-nomes que têm
ido em pedaços.
Embora, de fato, o ventilador é geralmente animada, e bate de distância para os homens em todos os
direções, com algo de um som terrível sugestivo do barulho da Lady
Ossos do Tippins.
Uma nova raça de amigos íntimos surgiu no revestimento desde que ele entrou em
Parlamento para o bem público, a quem Sra. revestimento é muito atencioso.
Esses amigos, como distâncias astronômicas, são apenas a ser falado no próprio
maiores figuras.
Botas diz que um deles é um empreiteiro que (foi calculado) dá
emprego, directa e indirectamente, a quinhentos mil homens.
Brewer diz que outro deles é um Presidente, no pedido como este em tantos
Conselhos, tão distantes, que nunca viaja por menos ferroviária de três mil quilômetros por
semana.
Tampão diz que outro deles hadn'ta sixpence há dezoito meses, e, através
o brilho de seu gênio em conseguir que essas ações emitidas em 85 e
comprá-los todos sem dinheiro e
vendê-los a par de dinheiro, tem agora trezentos e £ 75.000 -
Tampão insistir principalmente sobre a cota 75, e recusando-se a tomar uma
Farthing menos.
Com Buffer, Boots, e Brewer, Lady Tippins é eminentemente jocoso sobre a
sujeito desses Padres da Igreja Scrip: levantamento-los através de seu
óculos e perguntando se Botas e
Brewer e buffer acho que eles vão fazer a sua fortuna, se ela faz amor com eles? com
amabilidades outros dessa natureza.
Folheados, com seu jeito diferente, está muito ocupado com os pais também, piedosamente
aposentar-se com eles no jardim de Inverno, a partir do qual retiro a palavra «Comité» é
ocasionalmente ouvidas, e onde os Padres
Estratificação instruir como ele deve deixar o vale do piano à sua esquerda, pegue o
nível da lareira, atravesse por um corte aberto no candelabro, aproveitar a
transporte de tráfego no console, e retira-se
a raiz da oposição e filial em as cortinas da janela.
Sr. e Sra. Podsnap são da empresa, e os Padres espias na Sra. Podsnap uma multa
mulher.
Ela é remetido para um Pai - Pai Botas, que emprega 500 mil
homens, e é trazido para ancorar à esquerda de revestimento de; permitindo assim que
oportunidade para os Tippins esportivas em seu
direito (ele, como de costume, sendo mero espaço vazio), suplicar para ser dito algo
sobre os amores de trabalhadores braçais, e se eles realmente fazem ao vivo em bifes crus, e
beber porter de seus machos.
Mas, apesar dessas pequenas escaramuças considera-se que este era para ser um saber
jantar, e que a saber não deve ser desprezada.
Assim, Brewer, como o homem que tem a maior reputação a manter, torna-se o
intérprete do instinto geral.
"Eu tomei", diz Brewer, em uma pausa favorável ", uma cabina, esta manhã, e eu rattled
fora a essa venda. "Boots (devorado por inveja), diz: 'Eu também'
Tampão diz, 'Eu também', mas pode encontrar ninguém para se importar se ele fez ou não.
"E como foi?" Indaga o revestimento.
"Asseguro-vos", responde Brewer, olhando em volta para qualquer outra pessoa para dirigir o seu
responder a, e dando a preferência para Lightwood: 'Eu lhe asseguro, as coisas eram
indo para uma canção.
Coisas bonitas o suficiente, mas buscar nada.
"Então, ouvi esta tarde", diz Lightwood.
Brewer implora para saber agora, seria justo pedir a um homem como profissional - a - terra -
estas - as pessoas - sempre - fiz - vir - TO - tal - A - quebra total?
(Divisões de cerveja ser para dar ênfase.)
Respostas Lightwood que ele foi consultado, certamente, mas não podia dar opinião que
iria pagar o Bill of Sale e, portanto, viola nenhuma confiança em
supondo que se tratava de sua vida além de seus meios.
"Mas como", diz folheados, 'as pessoas podem fazer isso! "
Hah!
Que é sentida em todas as mãos para ser um tiro no olho do touro.
Como as pessoas podem fazer isso!
O químico ***ítico dando voltas com champanhe, parece muito como se ele pudesse
dar-lhes uma boa idéia de como as pessoas faziam isso, se ele tivesse uma mente.
'Como', diz revestimento senhora, que estabelece o garfo para pressionar as mãos aquilino juntos
nas pontas dos dedos, e dirigiu ao Pai que viaja três mil
km por semana: 'Como uma mãe pode olhar
seu bebê, e sei que ela vive além dos meios do marido, não posso imaginar. "
Eugene sugere que a senhora Lammle, não sendo uma mãe, não tinha nenhum bebê para olhar.
'True', diz revestimento senhora ', mas o princípio é o mesmo. "
Boots é claro que o princípio é o mesmo.
Então é Buffer.
É o destino infeliz de tampão para danificar uma causa pela defendendo ele.
O resto da empresa ter humildemente rendeu à proposição de que o princípio é
o mesmo, até que Tampão diz que é, quando de imediato, um murmúrio geral surge que o
princípio não é o mesmo.
"Mas eu não entendo", diz o Pai do 375
mil libras, '- se essas pessoas de que fala, ocuparam a posição de estar em
sociedade? - eles estavam na sociedade "
Revestimento é obrigado a confessar que jantou aqui, e foram até casados de
aqui.
"Então eu não entendo", prossegue o Pai ", como até mesmo a vida para além do seu
meios poderiam levá-los para o que foi denominado uma quebra total.
Porque, há sempre uma coisa como um ajustamento de coisas, no caso de
pessoas de qualquer posição em tudo. '
Eugene (que parece estar em um estado sombrio de sugestão), sugere,
"Suponha que você não tem meios e viver além deles?
Isso é muito insolvente um estado de coisas para o Pai para entreter.
É muito insolvente um estado de coisas para qualquer um com qualquer auto-respeito para entreter,
e é universalmente scouted.
Mas, é tão incrível como as pessoas podem ter chegado a uma quebra total, que todos
sente obrigado a explicar para ele especialmente. Um dos padres diz, 'mesa de jogo. "
Outro dos Padres diz, "especulou sem saber que a especulação é um
ciência '. Botas diz' Horses '.
Lady Tippins diz seu fã, 'Dois estabelecimentos.
Sr. Podsnap, nada dizendo, é referido que a sua opinião, o que ele oferece como
segue, muito corada e extremamente irritado:
"Não me pergunte. Desejo não tomar parte na discussão
dos assuntos dessas pessoas. Eu abomino o assunto.
É um sujeito odioso, um assunto ofensivo, um assunto que me deixa doente, e
I - "E com o seu favorito braço direito-florescer que varre tudo e
resolve-lo para sempre, o Sr. Podsnap varre
esses miseráveis inconvenientemente inexplicáveis que viveram acima das suas possibilidades e ido
para o total sucesso, a face do universo.
Eugene, recostado na cadeira, está observando o Sr. Podsnap com um irreverente
rosto, e pode ser de cerca de oferecer uma sugestão de novo, quando o Analytical é contemplado
em colisão com o cocheiro, o
Coachman manifestando o propósito de chegar na empresa com uma bandeja de prata, como se
preocupado em fazer uma coleção para sua esposa e família, o corte ***ítico-lo
fora no aparador.
O stateliness superior, se não a generalship superior, da Analytical
prevalece sobre um homem que não é nada fora da caixa, eo Coachman, entregou a sua
salva, se aposenta derrotado.
Então, a ***ítica, folheando um pedaço de papel deitado sobre a salva, com o ar de
uma obra literária Censor, ajusta-lo, leva o seu tempo de ir à mesa com ele, e
apresenta-lo ao Sr. Eugene Wrayburn.
Então o Tippins agradável diz em voz alta: "O senhor chanceler renunciou!"
Com frieza e lentidão distrair - pois ele sabe a curiosidade do Charmer ser
sempre devorando - Eugene faz uma pretensão de sair um óculos, polir,
e lendo o jornal com dificuldade, muito tempo depois ele viu o que está escrito nele.
O que está escrito em tinta molhada, é: "Blight Young."
"Esperando?", Diz Eugene por cima do ombro, em confiança, com a ***ítica.
'Waiting', retorna a análise em confiança responsiva.
Eugene parece "Desculpe-me, 'para revestimento senhora, sai, e encontra jovem
Blight, balconista Mortimer, no salão da porta.
"Você me disse para trazê-lo, senhor, para onde você foi, se ele vier, enquanto você estava fora e eu
estava em ", diz esse cavalheiro discreto jovem, de pé na ponta dos pés para sussurrar;
"E eu o trouxe."
'Menino Sharp. Onde ele está? 'Pede Eugene.
"Ele está em um táxi, senhor, à porta.
Pensei que não melhor para mostrar a ele, veja você, se pudesse ser ajudado, porque ele é um tremendo-
todo, como - símile Blight é talvez inspirado nos pratos em torno de
doces - 'como Monge Glue.
'Afiada menino novamente,' retorna Eugene. 'Eu vou para ele. "
Sai logo, e, inclinando-se vagarosamente os braços sobre a janela aberta de um
táxi à espera, se olha no no Mr Dolls: quem trouxe a sua própria atmosfera com ele,
e parece a partir do seu odor ter
trouxe, para facilidade de transporte, em um barril de rum.
"Agora Dolls, acorda! 'Névoa Wrayburn?
Drection!
Quinze shillings!
Depois de ler cuidadosamente o pedaço sujo de papel entregue a ele, e com o mesmo cuidado
prendendo-o no bolso do colete, Eugene conta o dinheiro; início
incautamente contando a primeira shilling
em Sr. Dolls da mão, que instantaneamente empurrões-lo fora da janela, e terminando por dizer o
quinze shillings no assento. "Dê-lhe uma carona de volta para Charing Cross,
rapaz forte, e não se livrar dele. "
Voltando à sala de jantar, e parando por um instante atrás da tela no
porta, ouve Eugene, acima do zumbido e barulho, os Tippins justos, dizendo: 'Eu sou
morrendo de vontade de perguntar o que ele foi chamado para fora! "
"Você?" Murmura Eugene ', então, talvez, se você não pode perguntar a ele, você vai morrer.
Então, eu vou ser um benfeitor para a sociedade, e ir embora.
Um passeio e um charuto, e eu posso pensar sobre isso.
Pense sobre isso. "
Assim, com uma cara pensativa, ele encontra seu chapéu e casaco, invisível do ***ítica,
e segue o seu caminho.