Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTULO: COMO A balea got súa garganta
No mar, era unha vez, ó meu Máis Amado, houbo unha balea, e comeu
peixes.
El comeu a estrela do mar e do peixe-agulla, eo caranguexo eo DAB, ea solha e
o dace, eo skate eo seu compañeiro, e os mackereel eo pickereel, e os
eel realmente verdadeiramente twirly-whirly.
Os peixes que podería atopar en todo o mar comeu coa boca - así!
Ata que por fin había só un pequeno peixe esquerda en todo o mar, e el era unha pequena
'Fish Stute, e nadou un pouco atrás da orella dereita da balea, para estar fóra de
perigo.
A continuación, a balea ergueuse na súa cola e dixo: "Teño fame."
E os pequenos peixes Stute dixo nunha pequena "voz Stute, 'Nobre e xeneroso Cetáceos,
xa probou o home? '
'Non', dixo a balea. "Como é?"
"Niza", dixo Peixe Stute o pequeno ". 'Nice, pero aos bocados. "
"A continuación, buscar-me algúns", dixo a balea, e fixo a escuma do mar coa súa cola.
"Un de cada vez é suficiente", dixo o Peixe "Stute.
"Se nadar a latitude Cincuenta Norte, Oeste lonxitude Corenta (que é máxico), que
vai atopar, sentado nunha flota, no medio do mar, sen nada en mais un par de
azul pantalóns de lona, un par de tirantes
(Non debe esquecer os tirantes, Mellor Amado), e un jack-coitelo, un barco-
Mariner destruído, que é xusto dicir-lle, é un home de recursos infinita-
e-sagacidade. "
Entón, a balea nadou e nadou ata latitude Fifty North, West Forty lonxitude, o máis rápido
como sabía nadar, e nunha balsa no medio do mar, con nada para vestir
excepto un par de pantalóns de lona azul, unha
par de tirantes (ten que se lembrar particularmente os tirantes, Mellor Amado), e
un canivete, atopou unha única, solitaria Mariner náufragos, arrastrando os dedos dos pés en
da auga.
(Tiña deixar a súa momia a remar, ou ben, nunca tería feito isto, porque
el era un home de infinita de recursos-e-sagacidade.)
A continuación, a balea abriu a boca para atrás e cara atrás e cara atrás ata que case tocou o seu
cola, e tragou o Mariner náufragos, e na flota que estaba sentado,
e os seus calzóns azuis de lona, ea
tirantes (que non debe esquecer), e na toma de coitelo - El tragou los todos para abaixo
no seu quente, escuro, dentro do vaso-Foros, e entón estalou os beizos - así, e virou
rolda tres veces na súa cola.
Pero así que o Mariner, que era un home de infinita de recursos e sagacidade, atopados
Se realmente dentro da balea é quente, escuro, dentro do vaso-Foros, el perplexo e el
saltou e el bateu e el bateu, e
pranced e bailou, e bateu e el clanged, e bateu e el pouco, e
e el pulou asustado, e roldaba e el gritou, e pulou e el caeu,
e el chorou e suspirou, e se arrastrou
e el gritou, e pisou e el lepped, e bailou Hornpipes onde
non debe, and the Whale sentiu máis infeliz, de feito.
(Esqueceches-se os tirantes?)
Entón el dixo ao 'Fish Stute, "Este home é moito aos bocados, e ademais está me facendo
saloucos. ¿Que debería facer?
"Diga a el para saír", dixo o Peixe "Stute.
Entón, a balea chamada baixo a súa propia garganta para o Mariner náufragos, 'Saia e
comportarse-se.
Eu teño a saloucos. "" Non, non! ", Dixo o Mariner.
"Non é así, pero agora doutra forma. Léveme á miña terra natal eo branco
penedos-de-Albion, e eu vou pensar niso. "
E empezou a bailar máis que nunca. "É mellor levalo a casa", dixo o
'Fish Stute á balea. "Eu debía ter che avisei que é un
home de infinita de recursos-e-sagacidade. "
Entón, a balea nadou e nadou e nadou, con ambas as aletas e súa cauda, tan duro como el
podería á saloucos, e, finalmente, viuse shore natal da Mariner eo branco
penedos-de-Albion, e correu a metade do camiño-up
da praia, e abriu a boca ancha e ampla e ancha, e dixo: "Change aquí para
Winchester, Ashuelot, Nashua, Keene, e as estacións na Estrada Fitchburg, e só
como dixo "Fitch" a Mariner saíu da súa boca.
Pero mentres que a balea estaba nadando, o Mariner, que era realmente unha persoa de
infinita de recursos e sagacidade, tomara a súa navalla e cortouse a balsa nun
grating pequena praza todos correndo Criss-
cruz, e tiña amarrado a firme cos seus tirantes (agora, vostede sabe por que non foron
esquecer os tirantes!), e arrastrou que ralar ben e axustado en
Garganta da balea, e alí quedou atrapado!
A continuación, el recitou o seguinte Sloka, que, como nunca escoitou falar diso, vou agora
continuar a relacionarse - Por medio dunha reixa
Eu parei o atinxiu.
Para Mariner, el tamén era un Hi-ber-ni-an.
E saíu na tella, e fun a casa a súa nai, que lle dera deixar
a banda dos seus dedos na auga, e casouse e viviron felices para sempre despois.
O mesmo fixo a balea.
Pero aquel día en diante, a reixa na súa gorxa, que non podía nin tossir, nin
sorverão, impediu o de comer algo, excepto peixe moi, moi pequeno, e que é
a razón pola que as baleas non hoxe en día comer homes ou nenos ou nenas.
O pequeno 'Fish Stute foi e escondeuse na lama baixo o porta-soleiras das
Ecuador.
Tiña medo de que a balea pode estar zangado con el.
O mariñeiro levou o canivete. Estaba levar posto os pantalóns de lona azul
cando saíu na tella.
Os tirantes foron deixados atrás, vostede ve, para amarrar a reixa con, e que é o
finais dese conto.
Cando a cabina porta buratos son escuros e verde
Por causa do mar de fóra;
Cando o barco vai *** cun wiggle entre)
Eo mordomo cae na sopa terrina,
E os troncos comezan a foto;
Cando Nursey atópase no chan nun heap,
E mamá dille a deixar a durmir,
E non está acordado ou lavados ou acabadas,
Por que, entón vai saber (se aínda non difícil de adiviñar)
Está "Cincuenta Norte e Oeste Corenta!