Tip:
Highlight text to annotate it
X
As Aventuras de Tom Sawyer de Mark Twain
Capítulo XII
Unha das razóns polo que a mente de Tom tiña
afastaron dos seus problemas secreta foi,
que atopara un elemento novo e pesado
aos intereses sobre si.
Becky Thatcher parara de vir a
da escola.
Ton loitara co seu orgullo un pouco
días, e tentou "asubío-la ata o
vento ", pero non puido.
El comezou a se atopar por aí
casa de seu pai, noites e sentimento
moi miserable.
Ela estaba enfermo.
E se morrese!
Houbo distracción no pensamento.
Non tivo interese na guerra, nin
mesmo na piratería.
O encanto da vida se foi, non había
nada, pero deixou monotonía.
El puxo o arco de distancia, eo seu bastón, hai
houbo alegría en máis deles.
A súa tía estaba en cuestión.
Comezou a tratar todos os tipos de medicamentos en
el.
Era unha daquelas persoas que son
encantada con medicamentos patentados e todos os
novos métodos de moda de producir a saúde ou
remendos el.
Era un inveterado investigador en
esas cousas.
Cando algo de novo nesta liña saíu
ela estaba con febre, inmediatamente, para proba-lo;
non en si mesma, pois nunca estaba enfermo,
pero en calquera outra persoa que veu a man.
Foi un email a todos os "Saúde"
periódicos e fraudes frenológica e
a ignorancia solemne foron inflacionarias
Foi con alento para as súas ventas.
Todos os "podremia" o que elas contiñan uns
ventilación, e como ir para a cama, e como
erguer-se, eo que comer, e que
bebida, e como exercicio a tomar, e
o estado de ánimo para manter a si mesmo en,
e que tipo de roupa para vestir, era todo
evanxeo a ela, e nunca observou que
súa saúde e xornais do mes actual
habitualmente todo virado tiñan
Recoméndase o mes anterior.
Ela era tan sinxelo de corazón e honesta como
o día foi longo, e así foi doado
vítima.
Ela uniuse seu charlatão
periódicos eo seu charlatão medicamentos, e
Así, armado coa morte, andou na súa
cabalo amarelo, metaforicamente falando, con
"Inferno seguinte despois."
Mais nunca sospeitou que ela non foi
un anxo da cura eo bálsamo de Gileade
disfrazado, para os veciños que sofren.
O tratamento da auga era novo, agora, e
baixa condición de Tom foi un golpe de sorte para ela.
Ela tiña-o á luz do día todas as mañás,
ficou-lo na fogueira e se afogou
el cun diluvio de auga fría, entón
esfregar o con unha toalla como unha
arquivo, e así lle deu para, a continuación, ela
converteu-se nun lenzo húmido e poñelas
afastado baixo os cobertores ata que suou súa
alma limpa e "as manchas amarelas da mesma
veu a través dos seus poros "- como Tom dixo.
Con todo, a pesar de todo isto, o neno medrou
máis e máis melancólica e pálida e
abatido.
Ela dixo baños quentes, baños de asento, ducha
baños e mergullo.
O neno quedou tan sofríveis como un coche funerario.
Comezou a axudar a auga cun slim
dieta de avea e blister emplastros.
Ela calculou a súa capacidade como ela sería unha
vasos, e encheuse o cada día con
quack cure-alls.
Ton tíñase tornado indiferente á persecución
por esta altura.
Esta fase encheu o corazón da vella señora
con consternación.
Esa indiferenza debe ser dobres en calquera
custo.
Agora, ela escoitou falar de analxésico para as primeiras
tempo.
Ela mandou unha chea de unha vez.
Ela probou e foi cuberto con
gratitude.
Era simplemente o lume nunha forma líquida.
Abandonou o tratamento de auga e
todo máis, e fixouse fe
Pain-killer.
Deu unha cucharadita de Tom e asistir
coa máis profunda ansiedade ao resultado.
Seus problemas foron instantaneamente en repouso, ela
alma en paz de novo, pois o
"Indiferenza" se dobres.
O neno non podería ter mostrado un salvaxe,
heartier interese, se fixese unha fogueira
so el.
Ton sentiu que era hora de espertar, o que
tipo de vida pode ser moi romántico, en
seu estado arruinado, mais estaba quedando
ter o sentimento demasiado pouco e demasiado
distraído variedade sobre o asunto.
Entón penso sobre varios plans para
RE de alivio e, finalmente, bater o de
profesan ser Amante de analxésico.
El pediu para el tantas veces que se fixo un
problema, ea súa tía acabou por dicir
el para axudar a si mesmo e deixar de se preocupar
dela.
Se fose Sid, non tería
dúbidas a liga do seu pracer, pero sempre
foi o Tom, ela asistiu a botella
clandestinamente.
Descubriu que o remedio realmente
diminuír, pero iso non ocorreu a ela que
o neno estaba reparando a saúde de un crack
no chan da sala de estar con el.
Un día, Tom estaba no acto da administración, a
crack cando o gato amarelo da tía veu
xunto, ronrona, mirando a coller de té
avaricia, e suplicando por un gusto.
Ton dixo:
"Non pregunta para ela a menos que sexa,
Pedro ".
Pero Pedro fixo que el quería.
"É mellor que estar seguro."
Peter estaba seguro.
"Agora que pediu, e eu vou darlle
para ti, porque non hai nada dicir
sobre min, pero se cre que non gusta
, Non tes culpa ninguén, pero o seu propio
eu ".
Pedro foi agradable.
Entón Tom inquiriu a boca aberta e derramou
o asasino-paneis.
Peter naceu un par de metros no aire,
e, a continuación, emitiu un berro de guerra e partiu
rolda e volve a sala, batendo
móbiles, virando vasos de flores, e
facendo estragos en xeral.
A continuación se levantou sobre as patas traseiras e pulei
arredor, nun frenesí de gozo, co seu
cabeza sobre o ombreiro ea súa voz
proclamando a súa felicidade implacable.
El foi rasgando ao redor da casa
novo estendendo o caos e destrución
seu camiño.
Tía Polly entrou a tempo de velo
xogar un pouco saltos mortais dobres, entregar unha
Hurra poderoso final, e navegar a través do
xanela aberta, levando o resto do
vasos de flores con el.
A vella señora quedou petrificada con
asombro, ollando por riba dos lentes;
Tom estaba deitado no chan que remata con
riso.
"Tom, o que na terra que aflixe gato?"
"Eu non sei, tía", suspirou o rapaz.
"Agora ben, eu nunca vin nada parecido.
O que fixo el actuar así? "
"Escritura non sei, tía Polly, gatos
sempre actúan así cando están tendo unha boa
tempo. "
"Eles fan, non é?"
Había algo no ton que fixo
Ton apreensivo.
"Yes'm.
É dicir, eu creo que eles fan. "
"Vostede?"
"Yes'm".
A vella señora estaba curvado para baixo, Tom
asistir, con xuros enfatizada por
ansiedade.
Demasiado tarde adiviñaba ² drift ".
O puño da cucharadita de indicadores foi
visíbeis baixo a cama da valencia.
Tía Polly tomouse a, ergueu-a.
Ton fixo unha careta e baixou os ollos.
Tía Polly levantouse o pola alza-usual
-Lle a orella - e racha a cabeza de son
co Daedalus.
"Agora, señor, o que quere tratar ese
besta idiota pobre así, pois?
"Eu fixen isto por piedade para el - porque
non tiña ningunha tía. "
"Non tiña ningunha tía - vostede idiota.
O que isto ten que ver con iso? "
"Heaps.
Porque se tivese un she'da queimada el
a si mesma!
She'da Torrado súas entrañas a fóra del
"Thout máis sentimento do que se fose un
humana "
A tía Polly sentiu unha súbita punta de remorso.
Esta foi poñer as cousas baixo unha nova luz;
que foi a crueldade para con un poder de gato ser crueldade
a un neno, tamén.
Comezou a amolecer, ela sentiu pena.
Os seus ollos lacrimejar un pouco, e ela puxo a
man na cabeza de Tom e dixo xentilmente:
"Eu estaba querendo o mellor, Tom
E, Tom, ela fíxolle ben. "
Ton mirou na cara dela, con só un
peeping cintilação perceptible a través do seu
gravidade.
"Eu sei que foi significado para o mellor,
tía, e así estaba con Pedro.
El fíxolle ben, tamén.
Eu nunca velo dar a volta así desde que - "
"Ah, vai 'longo contigo, Tom, antes de
agravan-me outra vez.
E tenta e vexa se non pode ser unha boa
neno, por unha vez, e non é preciso tomar ningunha
máis remedio. "
Ton chegou a escola antes de tempo.
Entendeuse que esta cousa estraña tiña
vén ocorrendo todos os días ultimamente.
E agora, como de costume nos últimos tempos, el pendurou sobre
a porta do patio da escola, en vez de
xogar cos seus compañeiros.
Estaba enfermo, dixo, e el mirou para ela.
Tentou parecen estar buscando por todas partes
pero a onde realmente estaba mirando - abaixo
a estrada.
Actualmente Jeff Thatcher hove vista, e
Ton rostro se ilumina, el mirou un momento, e
despois virou tristeza aínda.
Cando Jeff chegou, Tom achegouse a el, e
"Dirixir" ás oportunidades de calidade
observación sobre a Becky, pero o rapaz vertixinoso
nunca podería ver a isca.
Ton observou e observou, esperando sempre que un
vestido frisking veu á vista, e odiando
o propietario do mesmo, logo que viu que estaba
non o dereito.
Na última vestidos deixou de aparecer, e
caeu irremediablemente para os lixões, el
entrou na escola baleira e sentou-se
a sufrir.
Entón, unha levita pasou pola porta,
eo corazón de Tom deu un salto grande.
No instante seguinte estaba fóra, e "vai
sobre "como un indio, gritando, rindo,
perseguindo os rapaces, saltando sobre a uns en
risco de vida e integridade física, lanzando
handsprings, de pé sobre a súa cabeza - a facer
todas as cousas heróicas podería concibir
de, e mantendo unha ollo furtivo, todas as
mentres, a ver se Becky Thatcher foi
entender.
Pero ela parece estar inconsciente do que
todos, nunca mirou.
Sería posible que non era
consciente de que estaba alí?
Levou as súas fazañas á súa inmediata
veciñanza, veu a guerra berrando ao redor,
arrebatou tapa dun neno, lanzamento-o ao
tellado da escola, rompeu unha
grupo de nenos, eles caen en todos os
dirección e caeu en expansión, el mesmo,
debaixo do nariz de Becky, case perturbalo la -
e ela se virou, co nariz no aire,
e escoitou a dicir: "Mf!
algunhas persoas pensan que son poderosos intelixente -
amosando sempre fóra! "
meixelas de Tom queimada.
El reuniuse e furtivamente fóra,
esmagado e cabisbaixo.
cc prosa ccprose audiobook audiolivro da literatura clásica closed captions subtítulos subtítulos ESL texto sincronizado