Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTULO XXVIII
A súa negativa, a pesar de inesperada, non permanente asustar Clara.
A súa experiencia das mulleres era grande abondo para el estar en conta que o negativo, moitas veces
non significaba nada máis que o prólogo da afirmativa, e era moi pouco para
non saber que na forma do
presente negativo había unha gran excepción ao dallyings de recato.
Que xa permitiu que el fixese amor con ela, el traballa como un adicional de
garantía, non totalmente trowing que, nos campos e pastos para "gratis suspiro" é por
non, os residuos considerados; facer amor sendo
aquí máis frecuentemente aceptado inconsiderately e para o seu propio ben doce que no
carking, casas ansiosa do ambicioso, que o desexo dunha rapaza dun establecemento
paraliza o seu pensamento saudable dunha paixón como un fin.
"Tess, por que dixo" non "de tal forma positiva?", El preguntoulle no curso
duns días.
Comezou. "Non me pregunte.
Eu díxenlle por - en parte. Eu non son bo o suficiente - non é digno o suficiente ".
"Como?
Non señora fina o suficiente "" Si - algo como isto ",? Murmurou ela.
"Os seus amigos mofan de min sería." "En realidade, confundir-los - o meu pai e
nai.
En canto aos meus irmáns, eu non me importa - "El presione os dedos detrás das costas para manter
la de esvaído. "Agora - non quería dicir iso, doce? - Eu son
seguro que non fixo!
Vostede me fixo tan inquedo que non podo ler, ou xogar, ou facer calquera cousa.
Estou en ningunha présa Tess, pero quero saber-escoitar-se dos seus propios beizos quentes - que
serán algún día a miña - en calquera momento pode escoller;?, pero algún día "
E só podía balancear a cabeza e ollar para lonxe del.
Clare considerada a súa atención, enganou os personaxes do seu rostro como se fosen
hieróglifos.
A negación parecía real. "Así que non debería mantelo deste xeito -
debo? Eu non teño dereito para ti - sen dereito a buscar
de onde é, ou andar con vostede!
Honesta, Tess, ama calquera outro home? "" Como pode preguntar? ", Dixo ela, coa continuación
auto-supresión. "Eu case sei que non fai.
Pero entón, por que me expulsar? "
"Eu non Repulse ti. Eu gusto de lle - me diga que me ama, e
poderá dicirme así como ir sobre con min -. e nunca me ofender "
"Pero non me vai aceptar como marido?"
"Ah - que é diferente - é para o seu ben, en realidade, miña querida!
O, cren en min, é só pola súa causa!
Eu non me gusta me dar a gran felicidade o 'prometedor para ser o seu en que
xeito - por -. porque estou seguro de que non debería facelo "
"Pero vai me facer feliz!"
"Ah - pensa así, pero non sabe!"
Ás veces, coma este, percibir os motivos da súa negativa a ser o seu modesto
sensación de incompetencia en materia social e educado, el dicía que era
marabillosas ben informado e versátil -
que foi certamente verdade, a súa rapidez natural ea súa admiración por el
levouna para incorporarse o seu vocabulario, o seu acento, e fragmentos do seu coñecemento, para
unha sorprendente dimensión.
Despois destes concursos concurso ea súa vitoria, ela ía soa baixo o
remotas de vaca, en tempo de muxidura ou para o capim ou no seu cuarto, nun lecer
intervalo que lamentar en silencio, nin un minuto despois dunha negativa, ao parecer, fleumático.
A loita foi tan terrible, o seu corazón era tan fortemente no lateral do seu - dous
corazóns ardentes contra unha conciencia pobre - que intentou fortalecer a súa
Resolución por todos os medios ao seu alcance.
Ela chegou a Talbothays cunha mente fixo-up.
En ningún caso podería aceptar un paso que pode causar máis tarde lamentando amargo
ao seu marido para a súa cegueira en casamento dela.
E ela sostiña que o que a súa conciencia decidira para ela cando a súa mente estaba imparcial
non debería ser rexeitada agora. "Por que non a alguén dicir-lle todo sobre min?"
ela dixo.
"Non foi corenta millas ao longo - por que non chegou aquí?
Alguén debe saber "Con todo, ninguén parecía saber;! Ninguén lle dixo.
Por dous ou tres días non máis se dixo.
Ela adiviñou do cara triste dos seus compañeiros de cámara que eles consideraban
non só como o favorito, pero como os escollidos, pero eles poderían ver por si mesmos
que non se colocar no seu camiño.
Tess nunca antes coñecera un tempo en que o fío da súa vida foi tan distintas
afección de dúas vertentes, pracer e dor positivo positivo.
A próxima fabricación de queixos a parella foi de novo deixou a soas.
O leiteiro propio fora dando unha man, pero o Sr Crick, así como a súa esposa,
ultimamente parece ter adquirido unha sospeita de interese mutuo entre eses
dous, aínda que eles camiñaron tan discretamente que a sospeita era de pequena, pero o.
En calquera caso, o leiteiro deixou-os para ti.
Eles estaban rompendo as masas de coalhada antes de colocalos na cuba.
A operación era semellante ao acto de desintegrando pan a grande escala, e no medio
a brancura inmaculada de mans a coalhada Tess Durbeyfield mostrou-se de
o aspecto rosado da rosa.
Anxo, que estaba enchendo os odres co seu puñado, de súpeto, cesaron, e puxo
as mans espalmadas enriba dela.
As súas mangas foron roladas ata por encima do cóbado, flexión e menor que bicou o
dentro da vea do brazo grosa.
Aínda que o tempo o inicio de setembro foi abafado, o brazo dela, do seu imiscuir-se no
coalhada, era tan frío e húmido para a boca, coma un cogumelo novo reunidos, e probaron o
soro de leite.
Pero ela era tal un paquete de susceptibilidade que o seu pulso estaba
acelerado polo toque, o seu sangue levado a ela fins de find, e os brazos legal
lavada quente.
Entón, como se o seu corazón dixese: "É máis necesario recato?
Verdade é a verdade entre home e muller, como entre home e home ", ela levantou os ollos
e vigas na súa devoción, como o beizo subiu nun concurso medio sorriso.
"Vostede sabe por que fixen isto, Tess?", Dixo.
"Por que me ama moito!" "Si, e como unha preliminar para un novo
súplica. "
"De novo non!" Parecía un pavor repentino que o seu
resistencia pode romper baixo o seu propio desexo.
"O, Tessy!" El continuou, "Eu non podo pensar por que é tan tentadora.
Por que me decepcionou tanto?
Parece case como unha coquette, sobre a miña vida fai - unha coquette do primeiro urbana
auga!
Eles vento quente e golpe frío, así como fai, e é o tipo de cousas moi derradeira
esperar atopar nun retiro como Talbothays ....
E aínda, querida ", el rapidamente engadiu, observándose agora a observación tiña cortado ela," Eu
sabe que para ser o máis honesta criatura, impecable que xa viviu.
Entón, como podo supor que un flirt?
Tess, por que non lle gusta a idea de ser miña muller, se me ama como parece facer? "
"Eu nunca dixen que eu non me gusta a idea, e eu nunca podería dicilo, porque - non é
verdade! "
O estrés empezando agora para alén da resistencia, o beizo tremía, e ela foi grazas a ir
de distancia. Clare estaba tan dorida e perplexo que
correu atrás e peguei ela no paso.
"Dime, dígame", dixo el, apaixonadamente seguro-a, no esquecemento da súa curdy
mans: "me diga que non pertence a ninguén, pero me!"
"Eu vou, eu vou te contar!", Exclamou ela.
"E eu vou lle dar unha resposta completa, se me vai deixar ir agora.
Vou dicir-lle as miñas experiencias - todo sobre min mesmo - todo "!
"As súas experiencias, querido, si, certamente;. Calquera número"
El expresou o dictame favorable na sátira amorosa, mirando para o seu rostro.
"O meu Tess, sen dúbida, experiencias case tantos como que Convolvulus salvaxe para fóra
alí no xardín de cuberta, que abriu-se esta mañá, por primeira vez.
Dime algo, pero non usar esa expresión infeliz todo sobre non
sendo digno de min "" Eu vou probar -. non!
E eu vou dar-lle as miñas razóns para mañá - a próxima semana ".
"Say o domingo?" "Si, o domingo."
Finalmente ela logrou escapar, e non parou no seu retiro ata que ela estaba no emaranhado de
salgueiros Pollard no lado inferior do Barton, onde ela podería ser bastante invisíbel.
Aquí Tess lanzou-se para abaixo sobre a vexetación rasteira rustling de lanza-herba, como
enriba dunha cama, e permaneceu agochado na miseria palpitante roto por momentânea
brotes de alegría, que os seus medos sobre o fin non podería suprimir completamente.
En realidade, ela estaba á deriva en aquiescência.
Cada gangorra da súa respiración, cada onda do seu sangue, cada recuncho de pulso nos seus oídos,
Era unha voz que se xuntou coa natureza en rebelión contra ela escrúpulos.
Aceptación, temeraria desconsideração del, para pechar con el no altar, revelando
nada, e descubrimento casual, para arrebatarlle o pracer madura antes de dentes de ferro de dor
podería ter tempo para pechar enriba dela: que era
o que o amor aconsellou, e en case un terror de Tess ecstasy adiviñaba que,
a pesar dos seus moitos meses de illamento auto-castigo, loitas, communings,
esquemas para liderar un futuro de illamento austero, conselleiro do amor ía prevalecer.
A tarde avanzada, e aínda permaneceu entre os salgueiros.
Ela escoitou o ruído de derrubar os baldes das arquibancadas bifurcada, o waow "
waow! "que acompañou a estar xuntos das vacas.
Pero ela non ir a muxidura.
Verían a súa axitación, eo leiteiro, pensando que a razón para ser amor
só, sería bo humor provocalo-la, e que o asedio non podería ser soportado.
O seu amante debe ter difícil de adiviñar o seu estado esaxerada, e inventou unha escusa para ela
non aparición, pois non foron feitos enquisas ou chamadas de datos.
En seis e media o sol se estableceu sobre os niveis co aspecto dunha forxa gran
nos ceos, e actualmente unha lúa de cabaza-como monstruoso xurdiu, por outra banda.
Os salgueiros Pollard, torturados fóra da súa forma natural por choppings incesante,
converteuse en Spiny-haired monstros coma eles se levantaron contra el.
Entrou e alí encima sen luz.
Era agora mércores. Xoves chegou, mirou e Angel
pensativamente para ela de lonxe, pero se inmiscirse en nada sobre ela.
O milkmaids indoor, Marian eo resto, pareceu adiviñar que algo definitivo foi
en marcha, pois non forzou calquera comentario sobre ela no cuarto.
O pasado venres, sábado.
Mañá era o día.
"Vou dar forma - eu vou dicir si - eu deixei o meu casar con el - eu non podo axuda-la"
ela cioso ofegante, co rostro quente para a almofada aquela noite, escoitando un dos
as outras nenas suspiran seu nome no seu soño.
"Eu non podo soportar deixar ninguén te-lo, pero me!
Con todo, é un mal para el, e pode matalo cando el sabe!
O meu corazón - O - O - O "!