Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
CAPÍTULO XIV
Mrs Elton foi visto por primeira vez na igrexa, pero que a devoción pode ser detido,
curiosidade non puido ser atendida por unha noiva nun banco, e debe quedar para o
visitas na forma que foron, entón, a ser pago,
para resolver se fose moi fermosa de feito, ou só un pouco fermosa, ou non
moi en todo.
Emma tiña sentimentos, menos de curiosidade que de orgullo ou decoro, para facela resolver
de non ser o último a prestar a súa última homenaxe, e ela insistiu en Harriet vai
con ela, que o peor da empresa pode ser atravesado o máis axiña posible.
Ela non podía entrar na casa unha vez máis, non podería ser na mesma sala en que ela
con tal artifício van recuou tres meses, para rendas ata a súa bota, sen
recordar.
Mil pensamentos vexatória reincidencia.
Saúdos, charadas, e erros horribles, e non era de supoñer
Harriet que pobres non deben ser demasiado lembrar, pero se comportou moi
ben, e só foi moi pálido e silencioso.
A visita foi curta, por suposto, e houbo moi constrangimento e ocupación do
mente para acurtar-lo, que Emma non permitiría que se enteiramente para formar unha opinión
da muller, e en ningún caso dar unha,
ademais dos termos nada significado de ser "elegantemente vestido, e moi agradable."
Realmente non lle gusta dela.
Non estaría con présa para atopar o fallo, pero sospeita que non houbo
elegancia; - facilidade, pero non elegancia .-- Ela tiña case seguro que para unha muller nova, unha
estraño, unha noiva, houbo facilidade de máis.
A súa persoa foi bastante boa, o seu rostro non Unpretty, pero non recurso, nin aire, nin
voz, nin forma, eran elegantes. Emma pensou, polo menos, que acabaría así.
Como para o Sr Elton, as súas formas non hai - non, non permitiría unha
apresurada ou unha palabra witty de si mesma sobre as súas formas.
Foi unha cerimonia estraña en calquera momento para recibir visitas de casamento, e un home tiña
ten que ser toda a graza para absolver-se ben por iso.
A muller estaba mellor, un pode ter a asistencia de roupas finas, e as
privilexio de timidez, pero o home só tiña o seu propio sentido común a depender, e
cando considerada como particularmente azaroso
pobre señor Elton estaba en estar na mesma sala de unha vez coa muller que acabara de
casado, a muller que quería casar, ea muller a quen fora esperado para
casar, debe permitir que ten dereito
a mirar como sabios pouco, e ser o máis afectado, e tan pouco realmente doado como
podería ser.
"Ben, señorita Woodhouse", dixo Harriet, cando eles deixaran a casa, e despois
esperando en balde polo seu amigo para comezar, "Ben, señorita Woodhouse, (cunha lixeira
suspiro) o que pensas do seu? - Non é moi encanto "?
Houbo unha pequena dúbida na resposta de Emma.
"Oh! si - moi - unha muller moi agradable mozos ".
"Creo ela bonita, moi bonita." "Moi ben vestido, de feito, un notable
vestido elegante. "
"Non estou sorprendido que debería caer no amor."
"Oh! non - non hai nada para sorprender un en todo .-- Unha fortuna moito, e ela veu en
seu camiño. "
"Ouso dicir", volveu Harriet, suspirando de novo ", ouso dicir que era moi
conectado a el. "
"Talvez podería, pero non é o destino de cada home para casar coa muller que o ama
mellores.
Quizais perda Hawkins quería unha casa, e penso esta a mellor oferta que era probable
de "." Si ", dixo Harriet sincero", e así
pode, ninguén xamais podería ter un mellor.
Ben, eu desexo-lles feliz con todo o meu corazón. E agora, Miss Woodhouse, eu non creo que eu
mente debe velos de novo.
É tan superior como sempre; - mais, sendo casado, xa sabe, é moi diferente
cousa.
Non, de feito, Miss Woodhouse, non ter medo, eu podo sentir e admirar-lo agora
sen gran miseria.
Saber que non se vai fóra, é un consolo tal! - Semella un
novo encantadora, só o que merece.
Criatura feliz!
El chamaba de "Augusta". Como é delicioso! "
Cando a visita foi devolto, Emma composta súa mente.
Ela podería entón ver máis e xulgar mellor.
De Harriet está pasando para non estar en Hartfield, e do seu pai coa presenza
para involucrar o Sr Elton, ela tiña un cuarto de hora de conversa da señora para
si mesma, e podería atender a compostura
ela, eo cuarto de hora bastante a convenceu de que Mrs Elton foi unha va
muller, moi ben satisfeito con ela mesma, e pensar moito da súa propia
importancia, que significaba para brillar e ser
moi superior, pero con boas formas, que fora formado nunha escola malo, e preto
familiar; que todos os seus conceptos foron extraídos dun conxunto de persoas, e un estilo de
vida; que se non é parvo, foi
ignorantes, e que a súa sociedade certamente faría o Sr Elton non é bo.
Harriet sería unha mellor adecuación.
Se non é sabio ou refinado si mesma, a rapaza conectado a el con aqueles que eran, pero
Hawkins perda, pode ser moi da súa suposta arrogancia doado, fora o mellor de
o seu propio conxunto.
Os ricos cuñado-preto de Bristol era o orgullo da alianza, eo seu lugar
ea súa carruaxes eran o orgullo del.
O asunto primeiro foi despois de ser asentado Maple Grove, "O meu irmán é o Sr Suckling
sede, "- unha comparación de Hartfield para Maple Grove.
Os motivos de Hartfield eran pequenos, pero pura e fermosa, ea casa era moderna
e ben construído.
Mrs Elton parecía máis favorablemente impresionado co tamaño da sala, a entrada, e
todo o que ela podía ver ou imaxinar.
"Moi como o Maple Grove, en realidade -! Ela estaba moi impresionado coa semellanza! - Aquel cuarto
foi a propia forma e tamaño da mañá na sala de Maple Grove; favoritos de súa irmá
cuarto "-. Mr Elton foi apelar a .-- "Foi
Non é sorprendente como? - Ela podería realmente case fantasía en Maple
Grove. "
"E a escaleira - Vostede sabe, como eu entrei, eu observei como moito como a escaleira era;
posto exactamente na mesma parte da casa.
Realmente non pode ser doutra exclamar!
Asegura-lle, Miss Woodhouse, é moi agradable para min, para lembrar dun lugar
Estou tan extremadamente parcial como Maple Grove.
Eu pasei tantos meses feliz alí!
(Con un pequeno suspiro de sentimento). Un lugar encanto, sen dúbida.
Todo corpo que ve, é atinxido pola súa beleza, pero para min, foi bastante
home.
Cando son transplantadas, como eu, Miss Woodhouse, vai entender como
moi agradable, é atoparse con calquera cousa en todo, como o que se deixou atrás.
Eu sempre digo que isto é así un dos males do matrimonio. "
Emma fixo como leve unha resposta que podía, pero era totalmente suficiente para Mrs Elton,
que só quería estar falando soa.
"Así como moi Maple Grove! E non é só a casa - o
motivos, asegura-vos, tanto canto puiden observar, son impresionante similares.
Os loureiro en Maple Grove están na mesma cantidade como aquí, e queda moito en
do mesmo xeito - do outro lado do gramos, e tiven un reflexo dunha árbore ben grande, cun
banca en torno a ela, que me puxo tan exactamente en mente!
Meu irmán e irmá vai encantar con este lugar.
Persoas que teñen extensos terreos en si son sempre satisfeito con calquera
cousa no mesmo estilo. "Emma dubidou da verdade dese sentimento.
Ela tivo unha gran idea que a xente que tiñan extensos terreos lle importaba moito
pouco para o extenso terreo de todo o corpo máis, pero non valía a pena para
ataque un erro de forma dobre-tingidas, e, polo tanto, só respondeu:
"Cando viu máis deste país, eu teño medo que pensas que ten overrated
Hartfield.
Surry está cheo de beleza. "" Oh! si, eu son moi consciente diso.
É o xardín de Inglaterra, xa sabe. Surry é o xardín de Inglaterra ".
"Si, pero non podemos descansar as nosas reivindicacións sobre esta distinción.
Moitos concellos, creo, son chamados para o xardín de Inglaterra, así como Surry. "
"Non, eu non lle gusta", dixo Mrs Elton, cun sorriso máis satisfeitos.
"Eu nunca oín calquera país, pero Surry chamado así."
Emma foi silenciada.
"O meu irmán e irmá prometeron-nos unha visita na primavera, verán ou no
máis distante ", continuou Mrs Elton", e que será o noso tempo para explorar.
Mentres eles están connosco, imos explorar moito, ouso dicir.
Eles terán os seus barouche-Landau, por suposto, que ten catro perfectamente, e
polo tanto, sen dicir nada da nosa carroza, debemos ser capaces de
explotar as belezas diferentes moi ben.
Eles dificilmente veñen na súa hamaca, eu creo que, naquela época do ano.
De feito, cando o tempo baséase, vou decididamente recomendar a súa traer o
barouche-Landau, que será tan moi preferible.
Cando persoas entran nun país fermoso deste tipo, xa sabe, Miss Woodhouse, unha
naturalmente quere que vexan o máximo posible, eo Sr Suckling é moi
desexa explorar.
Nós exploran a King's-Weston verán pasado dúas veces, desa forma, máis deliciosamente,
logo tras o primeiro barouche-Landau.
Ten moitas festas dese tipo aquí, eu supoño, Miss Woodhouse, cada verán? "
"Non, non inmediatamente aquí.
Estamos un pouco fóra de distancia das belezas moi marcante que atraen o tipo de
partes de que fala, e nós somos un conxunto de persoas moi tranquilo, eu creo que, máis
dispostos a permanecer na casa do que se involucrar en esquemas de pracer. "
"Ah! non hai nada como estar na casa para o confort real.
Ninguén pode ser máis dedicado á casa do que eu son.
Quedei moi un proverbio para el en Maple Grove.
Moitas veces ten Selina dixo, cando foi indo a Bristol, 'Eu realmente non pode ser
esta rapaza para cambiar de casa.
Eu absolutamente debe ir só, aínda que eu odio estar preso ata na barouche-Landau
sen un compañeiro, pero Augusta, creo eu, coa súa propia vontade, sería
Nunca mexa alén do paling parque. "
Moitas veces será que ela dixo iso, e aínda non son defensor de reclusión enteiro.
Creo que, pola contra, cando a xente se pechan totalmente da sociedade, é
unha cousa moi malo, e que é moito máis recomendable mesturar no mundo, nunha axeitada
grao, sen que nel viven demasiado ou moi pouco.
Comprendo perfectamente a súa situación, con todo, Miss Woodhouse - (mirando para
Mr Woodhouse), o estado do seu pai de saúde debe ser unha gran desvantaxe.
Por que non tente Bath? - En realidade, el debería.
Deixe-me recomendar-lle baño. Asegura-vos que eu non teño ningunha dúbida da súa facendo
Mr Woodhouse bo. "
"O meu pai intentou máis dunha vez, antes, pero sen recibir ningún
beneficio, e Mr Perry, cuxo nome, ouso dicir, non é descoñecido para vostede, non
concibilo sería en todos os máis propensos a ser útil agora. "
"Ah! that'sa gran pena, pois eu lle aseguro, Miss Woodhouse, onde as augas non estou de acordo,
é moi marabilloso o alivio que dan.
Na miña vida Bath, vin tales casos dela!
E é tan alegre lugar, que non pode ser doutra maneira de uso para o Sr
Espíritos Woodhouse, que, eu entendo, ás veces son moi deprimido.
E como as súas recomendacións para ti, imaxino eu non preciso tomar moi coidado para vivir
sobre eles. As vantaxes do baño para os mozos son
moi xeralmente entendida.
Sería unha introdución encanto para ti, que viviron tan illada a vida dun, e
Eu podería garantir-lle inmediatamente algúns dos mellores sociedade no lugar.
Unha liña de min lle traería unha serie pouco de coñecemento, ea miña en particular
amigo, a Sra Partridge, a señora que sempre residiu con cando en Bath, sería
máis feliz, para amosar-lle calquera atención, e
sería a propia persoa para ir en público con ".
Foi tanto como Emma podía soportar, sen ser indelicado.
A idea de ela estar en débeda con Mrs Elton para o que foi chamado de
introdución - do seu entrando en público, baixo os auspicios dun amigo da Sra
Elton 's - probablemente algúns vulgar, correndo
viúva, que, coa axuda dun pensionista, acaba de facer un cambio para vivir! - A dignidade da
Señorita Woodhouse, de Hartfield, foi afundido na verdade!
Contívose, con todo, de calquera das repreensões que podería dar, e
só agradeceu Mrs Elton friamente, "pero o vai Bath foi bastante fóra do
pregunta, e ela non estaba perfectamente
convencido de que o lugar pode axeitado a ela mellor que o pai dela. "
E, a continuación, para evitar máis indignación e revolta, cambiou de tema directamente.
"Eu non preguntar se está musical, Mrs Elton.
Sobre estas ocasións, o carácter dunha muller, xeralmente precede a ela, e ten Highbury
hai moito tempo que vostede é un performer superior. "
"Oh! Non, en realidade, teño que protestar contra tal idea.
Un desempeño superior - moi lonxe diso, eu lle asegura.
Considerar de quão parcial cuarto a súa información veu.
Estou doatingly gusta de música - namorado, - e os meus amigos din que eu non estou totalmente
desprovista de gusto, pero como para calquera outra cousa, pola miña honra meu rendemento é mediocre
ata o último grao.
Vostede, señora Woodhouse, eu ben sei, o xogo deliciosamente.
Eu lle aseguro que foi a maior satisfacción, confort e pracer para min,
para escoitar o que unha sociedade musical estou metido.
Eu absolutamente non pode estar sen música.
É unha necesaria da vida para min, e sendo sempre utilizado para unha sociedade moi musical,
tanto en Maple Grove e en Bath, que sería un sacrificio máis graves.
Eu honestamente dixen iso ao Sr E., cando estaba a falar da miña futura casa, e
expresar os seus medos para que a xubilación dela debe ser desagradable, e os
inferioridade da casa tamén - saber o que
Eu estaba afeito a - é claro que non era totalmente sen aprehensión.
Cando estaba falando del, dese xeito, eu sinceramente dixo que o mundo que eu podería
desistir - festas, bailes, pezas de teatro - porque eu non tiña medo da xubilación.
Bendicido con tantos recursos dentro de min, o mundo non era necesario
me. Eu podería facer moi ben sen el.
Para os que non tiñan recursos era unha cousa diferente, pero os meus recursos me fixo
moi independente.
E en canto ao menor porte cuartos do que eu fora usado, realmente non podería darlle un
pensamento. Eu esperaba que eu era perfectamente igual a calquera
sacrificio de que a descrición.
Certamente eu estaba acostumado a todo luxo en Maple Grove, pero eu fixen asegurar-lle
que dous coches non eran necesarias para a miña felicidade, nin eran espazos apartamentos.
"Pero", dixen eu, "para ser sincero, eu creo que non pode vivir sen unha especie de
sociedade musical. Eu condición para nada, pero sen
música a vida, sería un espazo en branco para min. '"
"Non podemos supoñer", dixo Emma, sorrindo, "que o Sr Elton dubide en asegurar
ti da existencia dunha sociedade moi musical en Highbury, e eu espero que non vai atopar
ten outstepped a verdade máis que pode
ser perdoado, tendo en conta a razón. "
"Non, en realidade, non teño dúbidas en todo o que a cabeza.
Estou moi contento por me atopar en tal círculo.
Espero que terá moitos doces concertos pouco xuntos.
Coido que, a señorita Woodhouse, vostede e eu temos que establecer un club musical, e teñen regularmente
reunións semanais na súa casa, ou o noso. Non vai ser un bo plan?
Se nós esforzo, penso que non debe ser longa en falta de aliados.
Algo desa natureza sería particularmente oportuno para min, como un
impulso para evitar na práctica, para as mulleres casadas, sabe - hai unha triste
historia contra eles, en xeral.
Son, pero tamén apto a doar música "" Pero vós, que son tan sumamente afeiçoado a ela. -
non pode haber perigo, por suposto "" Eu espero que non debe,? pero realmente cando ollo
volta entre o meu coñecemento, eu tremo.
Selina ten desistido enteiramente de música - nunca toca o instrumento - aínda que ela interpretou
docemente.
E o mesmo se pode dicir da Sra Jeffereys-Clara Partridge, que era - e dos dous
Milmans, agora a Sra Bird and Mrs James Cooper, e de máis que podo enumerar.
A miña palabra é suficiente para poñer un en un susto.
Eu soía ser bastante irritado con Selina, pero realmente comezar agora a entender que un
muller casada ten moitas cousas para chamar a atención ela.
Eu creo que eu estaba de media hora nesta mañá calar a boca coa miña empregada. "
"Pero cada cousa deste tipo", dixo Emma, "en breve serán tan habituais nun tren -"
"Ben", dixo a señora Elton, rindo, "veremos".
Emma, atopala tan determinado encima descoidar da súa música, nada máis tiña a
dicir, e, tras un momento de pausa, Mrs Elton escolleron outro tema.
"Temos que chegou a chamar a Randalls", dixo, "e atopou os dous na casa, e moi
persoas agradables que parecen ser. Gústanme moito.
Mr Weston parece unha criatura excelente - moi favorito de primeira comigo
xa, asegura-vos.
E parece tan verdadeiramente bo - non é algo tan maternal e de bo corazón
sobre ela, que gaña encima dun directamente. Ela era a súa gobernanta, que eu creo? "
Emma era case demasiado atónitos para responder, pero Mrs Elton mal esperou
afirmativamente antes de que ela continuou. "Tendo entendido como moito, eu estaba moi
sorprendidos ao atopala tan lady-like!
Pero ela é realmente moi fidalga o "." Mrs Weston xeitos ", dixo Emma", foron
sempre particularmente bo.
Súa propiedade, simplicidade e elegancia, sería facelos máis seguros para calquera modelo
nova muller. "" E quen pensas que chegou cando nós estabamos
alí? "
Emma estaba moi a unha perda. O ton implícito un vello coñecido - e
como se podería adiviñar?
"! Knightley", continuou Mrs Elton; "Knightley si mesmo - Non se sorte -?
pois, non sendo dentro cando chamou o outro día, eu nunca o vira antes, e
por suposto, como tan particular amigo de Mr E. s ', eu tiña unha gran curiosidade.
"O meu amigo Knightley fora tantas veces mencionado, que estaba realmente impaciente para
velo, e debo facer o meu querido sposo a xustiza de dicir que non se avergoñar
do seu amigo.
Knightley é moi cabaleiro. Eu gosto moito del.
Decididamente, penso eu, un home moi cabaleiro-like ".
Afortunadamente, agora era hora de ir.
Eles estaban fóra, e Emma podía respirar. "Muller Insufferable!" Foi a súa inmediata
exclamación. "Peor que eu supoñía.
Absolutamente insoportable!
Knightley - Eu non podería ter acreditado. Knightley -! Nunca o viu na súa vida
antes, e chamalo Knightley! - e descubrir que el é un gentleman!
A upstart pouco, sendo habitual, co seu Mr E., eo seu caro sposo, eo seu
recursos, e todos os seus aires de pretensión preto e elegancia educadas.
En realidade, para descubrir que o Sr Knightley é un cabaleiro!
Dubido que vai devolver o eloxio, e descubrir que ela sexa unha dama.
Eu non podería ter acreditado!
E propoñer que ela e eu debería unirse para formar un club musical!
Sería extravagante que eramos amigos do peito!
E Sra Weston -! Asombrado que a persoa que me trouxo ata debe ser un
fidalga! Cada vez peor.
Eu nunca atopei con ela igual.
Moito máis alá das miñas esperanzas. Harriet e deshonrada por calquera comparación.
Oh! o que Frank Churchill dicir a ela, se estivese aquí?
Como rabia e como sería desviado!
Ah! alí estou eu - de pensar nel directamente. Sempre a primeira persoa a ser pensado!
Como eu me pego fóra! Frank Churchill ven como regularmente no meu
mente! "-
Todo isto foi tan liviamente a través dos seus pensamentos, que no momento en que o seu pai
dispostos a si mesmo, despois da azáfama do partido, o Eltons ', e estaba listo para falar,
ela estaba moi razoablemente capaz de atender.
"Ben, miña querida", empezou deliberadamente ", tendo en conta que nunca a viu antes, ela
parece unha especie moi fermosa da moza, e ouso dicir que estaba moi satisfeito co
ti.
Ela fala un pouco demasiado rápido. A rapidez pouco de voz que non hai
no canto doe no oído.
Pero eu creo que son bo, eu non me gusta de voces estrañas, e ninguén fala como
e pobres Miss Taylor.
Con todo, ela parece moi prestativo, moza fermosa comportado mozos, e sen dúbida vai facer
el unha muller moi boa. Aínda que eu creo que é mellor non ter
casados.
Fixen o mellor que podía desculpas por non ser capaz de esperar por el e Mrs
Elton nesta feliz ocasión, dixo que esperaba que eu debería no curso do
verán.
Pero eu debería ir antes. Non esperar por unha noiva é moi neglixente.
Ah! shews que o que é un inválido triste que eu son! Pero eu non me gusta do canto en Vicarage
Lane. "
"Ouso dicir súas desculpas foron aceptadas, señor.
Sr Elton sabe que "" Si:. Pero unha moza señora - unha noiva - eu debería
pagar os meus respectos a ela se é posible.
Estaba sendo moi deficiente "." Pero, meu pai quixera, non es amigo de
matrimonio, e, polo tanto, por que ten que ser tan ansioso para pagar os seus respectos a un
noiva?
Que debería ser ningunha recomendación para ti. É fomentar a xente a se casar
facer moito deles. "
"Non, meu caro, eu non animou calquera persoa para casar, pero eu sempre quere pagar
cada a debida atención a unha señora - e unha noiva, especialmente, é para nunca máis ser
negligenciada.
Máis é declaradamente debido a ela. A noiva, xa sabe, querido, é sempre o
primeiro na empresa, deixe os outros ser quen poden. "
"Ben, papá, se este non é o impulso para casar, eu non sei o que é.
E eu nunca debería esperar que sexa prestando a súa sanción a tal vaidade-iscas
para os pobres mozas. "
"A miña querida, non me entende. Esta é unha cuestión de polidez común mera
e boa educación, e non ten nada que ver con calquera incentivo para as persoas a casar. "
Emma fixo.
O seu pai foi quedando nerviosos, e non podía entendelo la.
A súa mente volveu a infraccións Mrs Elton, e longo, moi longo, se ocuparon dela.
>
VOLUME II
CAPÍTULO XV
Emma non era necesario, por calquera descubrimento posterior, para retirar a súa opinión mal de
Mrs Elton. A súa observación foi moi correcta.
Como Mrs Elton apareceu para ela nesta segunda rolda, como ela apareceu
sempre que se atoparon de novo, - auto-importante, presumindo, familiar, ignorante e mal-
creados.
Ela tiña un pouco de beleza e unha conquista pequena, pero tan pouco que o xuízo
pensouse que vén co coñecemento superior do mundo, para animar e
mellorar un barrio país;
deseñado señorita Hawkins realizar un lugar na sociedade como Mrs Elton
única consecuencia podería superar. Non había ningunha razón para supor que o Sr Elton
pensou en todo diferente da súa esposa.
Non parecía feliz só con ela, pero orgulloso.
Tiña o aire de felicitar por traer unha muller de Highbury, como
nin sequera a señorita Woodhouse podería igualar, e a maior parte do seu novo coñecido,
dispostos a recomendar ou non o hábito de
xuízo, seguindo o exemplo de Miss Bates boa vontade, ou tomar como certo que
a noiva debe ser tan intelixente e tan agradable como ela profesaban, foron
moi satisfeito, así que a señora Elton
loanza pasou dunha boca a outra como debería facer, sen atrancos por Miss
Woodhouse, que pronto continuou a súa primeira contribución e falei con unha graza boa
do seu ser "moi agradable e moi elegante vestida."
Nun aspecto Mrs Elton creceu aínda peor que aparecera en primeiro lugar.
Os seus sentimentos modificados para Emma .-- Ofendido, probablemente, pola pouca
alento que as súas propostas de intimidade reuniuse con ela recuou na súa
á súa vez e, gradualmente, se fixo moito máis frío
e distante e aínda que o efecto era agradable, a mala vontade que a produciu
foi necesariamente aumentar desagrado de Emma. As súas formas, tamén - e Sr Elton, foron
desagradables para Harriet.
Eles estaban mofando e neglixente.
Emma esperaba que debe traballar axiña a cura de Harriet, pero as sensacións que pode levar
tal comportamento afundido ambos moi .-- Non era de dubidar que os pobres
Penhora Harriet fora unha oferta
para unreserve conxugal, ea súa propia parte na historia, por unha cor menos
favorable a ela e máis calmante para el, tiña en toda a probabilidade a constitúe tamén.
Foi, por suposto, o obxecto da súa antipatia conxunta .-- Cando non tiña máis nada
é dicir, debe ser sempre fácil de comezar a abusar señorita Woodhouse, ea inimizade
que non se atrevía a mostrar en aberto
falta de respecto a ela, atopou unha ampla abertura no tratamento desdenhoso de Harriet.
Mrs Elton tomou unha fantasía gran Jane Fairfax, e desde o principio.
Non só cando un estado de guerra cunha moza señora podería supoñer para recomendar
o outro, pero desde o primeiro, e ela non estaba satisfeito coa expresión natural
e admiración razoable - pero sen
solicitude, fundamento ou, ou privilexio, debe estar querendo axudar e facer amizade
Antes dela .-- Emma perdera a súa confianza, e sobre a terceira vez de
súa reunión, escoitou todo Mrs Elton cabalería andante sobre o tema .--
"Jane Fairfax é absolutamente encantador, señorita Woodhouse .-- Eu ben rave sobre Jane
Fairfax .-- Unha criatura doce e interesante.
Entón, lixeiro e elegante - e con tales talentos - Eu lle aseguro que eu creo que ten moito
talentos extraordinarios. Non dubide en dicir que desempeña
moi ben.
Sei o suficiente de música para falar decididamente sobre ese punto.
Oh! é absolutamente encantador!
Vai rir do meu calor - pero, na miña palabra, eu falo de nada, pero Jane Fairfax .--
E a súa situación é tan calculada para afectar un -! Señorita Woodhouse, temos que exercer
nós mesmos e tentar facer algo para ela.
Debemos traela para a fronte.
Talento como a dela non debe ser tolerado permanecer descoñecido .-- ouso dicir que ten oído
aquelas liñas encanto do poeta,
Plena flor de moitos nace a corar invisible e residuos súa fragrancia no aire do deserto.
Non debemos permitir que sexan verificadas en doce Jane Fairfax. "
"Eu non podo pensar que haberá perigo de que" foi a resposta calma Emma "- e cando está
coñecer mellor situación señorita Fairfax e entender o que a súa casa ten
foi, co coronel e Sra Campbell, eu
non ten idea do que supoña que o seu talento se pode descoñecido. "
"Oh! pero querida señorita Woodhouse, está agora en tal reforma, tales escuridade, entón xogados
Calquera que sexa afastado .-- vantaxes que pode existir co Campbells son tan palpable
chegou ao fin!
E creo que ela sente. Estou seguro de que ela fai.
Ela é moi tímido e calado. Pódese ver que sente a falta de
alento.
Me gusta dela o mellor para el. Debo confesar que é unha recomendación para
me.
Eu son un gran defensor para a timidez - e estou seguro de que non se atopan moitas veces con el .--
Pero naqueles que están en todos os inferior, é moi atractivo.
Oh! Aseguro-vos, Jane Fairfax é un personaxe moi delicioso, e me interesa máis
do que podo expresar. "
"Vostede parece sentirse moi - pero eu non estou ao tanto de como ou calquera de Miss Fairfax
coñecido aquí, calquera dos que tela coñecido máis de si mesmo, pode amosar
a súa atención que outras "-
"A miña querida señorita Woodhouse, unha empresa grande se pode facer por aqueles que se atreven a actuar.
Vostede e eu non preciso ter medo.
Se nós dar o exemplo, moitos han segui-lo na medida en que pode, aínda que non todos teñen
nosas situacións.
Temos coches para buscar e transmitir a súa casa, e nós vivimos nun estilo que podería
non facer a adición de Jane Fairfax, en todo momento, o mínimo que eu debería inconveniente .--
ser moi descontento se Wright foron a
envíanos un tal unha cea, como podería facerme arrepinte de ter feito máis de Jane
Fairfax para participar del. Eu non teño ningunha idea de que tipo de cousas.
Non é probable que eu debería, considerándose o que eu teño sido usada para.
O meu maior perigo, talvez, en relación á limpeza, pode ser moi o contrario,
en facer moito, e sendo moi descoidado de gasto.
Maple Grove probablemente será o meu modelo máis do que debería ser - por que non en todos os
afectar a igualdade de meu irmán, o Sr Suckling, no encaixe .-- Con todo, a miña resolución está tomada
a percibir Jane Fairfax .-- eu
seguramente te-la moitas veces na miña casa, debe presenta-la onde queira que eu poida, debe
ten partes musicais para sacar o seu talento, e será sempre en
prestar atención a unha situación de elegível.
O meu coñecemento é tan extenso, que eu teño pouca dúbida de escoitar de algo
para axeitado a ela pronto .-- Vou presenta-la, por suposto, moi especialmente ao meu
irmán e irmá, cando eles veñen ata nós.
Estou seguro de que vai gusta dela moito, e cando está un pouco familiarizado con
eles, os seus medos irán desaparecendo totalmente, pois non hai realmente nada nos costumes
de calquera, pero o que é altamente conciliación .-
-I debe te-la moitas veces de feito, mentres eles están comigo, e eu ouso dicir que debe
ás veces, atopar un lugar para ela no barouche-Landau en algúns dos nosos explotar
"Pobre Jane Fairfax!" - Pensou Emma .-- "Non merecía iso.
Pode que fixo de malo en relación ao Sr Dixon, pero este é un castigo máis alá do que
pode que merecido! - A bondade e protección de Mrs Elton - "Jane Fairfax
e Jane Fairfax. "
Ceos! Deixe-me supor que non se atreve a ir sobre,
Emma Woodhouse-ing me - mais sobre a miña honra, parece non haber límites para a licenciosidade
da lingua daquela muller! "
Emma non tivo que escoitar paradings tales novo - a calquera forma exclusivamente dirixida ao
si mesma - tan repugnante decorado coa "señorita Woodhouse querida."
O cambio do lado de Mrs Elton apareceu despois, e ela foi deixada en
paz - non forzado a ser o amigo moi particular de Mrs Elton, nin, por
Orientación Mrs Elton, o activo moi
patrona da Jane Fairfax, e só compartir con outros dunha maneira xeral, en coñecer
o que se fixo sentir, o que foi meditado, o que se fixo.
Ela miraba con algunha diversión .-- gratitude señorita Bates para Mrs Elton
atención á Jane estaba no primeiro estilo de simplicidade inocente e calor.
Foi bastante unha das súas ilustres - o máis amable, muller, afable delicioso - exactamente como
realizado e condescendente como Mrs Elton destinado a ser considerada.
Emma única sorpresa foi que Jane Fairfax debe aceptar as atencións e tolerar
Mrs Elton, mentres ela parecía facer.
Ela escoitou do seu camiñar co Eltons, sentado coa Eltons, pasar un día
co Eltons!
Este foi sorprendente! - Non podería acreditado posible que o gusto ou a
orgullo de Miss Fairfax podería soportar tal sociedade e amizade como había Vicarage
para ofrecer.
"É un enigma, bastante un enigma", dixo ela .-- "Para estar aquí Chus mes despois
mes, por privacións de todo tipo!
E agora para Chus a mortificación do aviso Mrs Elton ea penuria da súa
conversa, en vez de regresar para os compañeiros máis que sempre amei
ela con tal cariño, real xeneroso. "
Jane chegara a Highbury declaradamente por tres meses, o Campbells foron aínda para
Irlanda por tres meses, pero agora o Campbells prometera á súa filla para
estar polo menos ata o verán, e fresco
invitacións chegaran a ela unirse a eles alí.
De acordo coa señorita Bates - todo isto veu dela - a señora deputada. Dixon tiña escrito máis
pressingly.
Jane tería mais vai, significa se atopaban, os servos enviados, amigos artificial - non
viaxando dificultade permiso para existir, pero aínda así tiña declinado-lo!
"Debe ter algún motivo, máis poderoso do que parece, por rexeitar esta
invitación, "foi a conclusión de Emma.
"Debe estar baixo algún tipo de penitencia, inflixidos ben pola Campbells ou
si mesma.
Hai un gran medo, gran calidade, boa resolución nalgún lugar .-- Non debe ser
co Dixons. O decreto é emitido por alguén.
Pero por que ela consentimento a estar co Eltons? - Aquí é un gran puzzle separado ".
Tras a súa fala ela preguntar en voz alta sobre que parte do suxeito, antes de os poucos que
sabía que a súa opinión de Mrs Elton, a Sra Weston aventurou esta petición de desculpas por Jane.
"Non podemos supoñer que ten un gran pracer en Vicarage, miña querida Emma -
pero é mellor que estar sempre en casa. A súa tía é unha criatura boa, pero, como un
compañeiro constante, debe ser moi cansado.
Debemos considerar que a señorita Fairfax sae, antes de condenar o gusto dela polo que
vai. "
"Estás certo, a Sra Weston," dixo o Sr Knightley calor, "Miss Fairfax é tan
capaces como calquera de nós de formar unha opinión só de Mrs Elton.
Podería ter escollido co que se asociar, non escollería ela.
Pero (cun sorriso de reprovação en Emma), ela recibe atención da muller Elton, que
ninguén lle paga ".
Emma sentía que a Sra Weston estaba a darlle unha ollada momentáneo, e foi-se
alcanzado polo seu calor. Cun lixeiro rubor, ela respondeu hoxe,
"Como a Sra atencións Elton, eu debería ter imaxinado, sería repulsa en vez de
gratificar a señorita Fairfax. Invitacións Mrs Elton, eu debería ter
imaxinado calquera cousa, pero invitado. "
"Eu non debería saber", dixo a Sra Weston, "a señorita Fairfax deberían ser deseñado en
ademais da súa propia inclinación, pola vontade da súa tía en aceptar Mrs Elton
cortesía para ela.
Pobre señorita Bates pode moi probablemente cometer súa sobriña e foi-a en un
maior aparencia de intimidade que o seu propio sentido común tería dito, a pesar de
o desexo moi natural dunha pequena mudanza. "
Ambos sentiron un pouco ansioso para ouvi-lo falar máis unha vez, e despois dun silencio uns minutos, el
dixo,
"Outra cousa que debe ser tido en conta tamén - a señora deputada. Elton non fala
á señorita Fairfax como se fala dela.
Todos sabemos a diferenza entre os pronomes el ou ela e ti, a máis simple
falado entre nós, todos nós sentimos a influencia dun algo máis alá do común
civilidade nas nosas relacións persoais con
uns ós outros - un algo máis cedo implantado.
Non podemos dar calquera corpo os consellos desagradable que pode ser moi chea de
unha hora antes.
Nós sentimos as cousas de forma diferente.
E ademais o funcionamento deste, como principio xeral, pode estar seguro de que
Miss Fairfax awes Mrs Elton pola súa superioridade da mente e do modo e
que, cara a cara, Mrs Elton trata-la
con todo o respecto que ela ten dereito a.
Unha muller como Jane Fairfax probablemente nunca caeu de forma Mrs Elton, antes - e non
grao de vaidade pode impedir-la recoñecendo a súa propia comparativa
pequenez en acción, se non na conciencia. "
"Eu sei como altamente pensas de Jane Fairfax", dixo Emma.
Henry foi pouco nos seus pensamentos, e unha mestura de alarma e fixo a súa delicadeza
irresoluta máis que dicir. "Si", respondeu el, "calquera corpo pode saber como
Eu creo moito dela. "
"E aínda", dixo Emma, con inicio ás présas e cunha mirada arco, mais pronto deixar -
era mellor, con todo, saber o peor dunha vez - apresurouse en - "E aínda así, quizais,
Dificilmente pode ser consciente de si mesmo como altamente é.
A extensión da súa admiración pode levalo de sorpresa un día ou outro. "
Mr Knightley foi duro no traballo sobre os botóns máis baixos da súa polainas de coiro groso,
e calquera esforzo de facelos xuntos, ou algunha outra causa, trouxo a
cor no seu rostro, como el respondeu:
"Oh! está aí? - Pero está redonda vagaroso.
Mr Cole me deu unha información de que hai seis semanas. "
El deixou .-- Emma sentiu o pé presionado pola Sra Weston, e non se sabe o que
para pensar. Nun momento en que pasou -
"Isto non vai ser, sen embargo, podo asegurar-vos.
Miss Fairfax, ouso dicir, non se eu preguntar a ela - e eu estou moi seguro que eu
nunca debe preguntar a ela. "
Emma retornou a presión da súa amiga con interese, e quedou satisfeito o suficiente para
exclamar: "Non é van, Mr Knightley.
Eu vou dicir isto para vostede. "
El parecía case oíla, el ficou pensativo - e de forma que mostrou
non agradou, inmediatamente dixo: "Entón foi a resolución que eu debería
casarse con Jane Fairfax? "
"Non realmente eu non teño. Ten me reprendido máis para corresponder-
facendo, para min a pretensión de tomar tal liberdade con vostede.
O que eu dixen hai pouco, nada significaba.
Un di ese tipo de cousas, por suposto, sen ningunha idea de un significado serio.
Oh! non, a miña palabra non teño o menor desexo de casar coa súa Jane
Fairfax ou Jane corpo calquera.
Non vai entrar e sentir-se con nós dese xeito cómodo, se fose casado. "
Mr Knightley ficou pensativo de novo.
O resultado do seu devaneio foi: "Non, Emma, eu non creo que a extensión da miña admiración
para nunca me vai levar de sorpresa .-- Eu nunca tiven un pensamento da súa desa forma, eu
aseguro-lle. "
E despois, "Jane Fairfax é unha muller moi charmosa novo - pero nin sequera
Jane Fairfax é perfecto. Ela ten un fallo.
Ela non ten o temperamento aberto que un home podería desexar nunha muller. "
Emma non podía deixar de alegrarse por saber que tiña un fallo.
"Ben", dixo, "e logo silenciado Mr Cole, eu supoño?"
"Si, moi pronto.
El me deu unha información tranquila, eu lle dixen que estaba enganado, el pediu o meu perdón e dixo que non
máis. Cole non quere ser máis sabio ou máis espirituoso
que os seus veciños. "
"A este respecto, a diferenza querida como a señora Elton, que quere ser máis sabio e máis intelixente
que todo o mundo! Eu me pregunto como se fala da Coles - o que
ela chama-los!
Como un pode atopar calquera denominación para eles, a unha profundidade suficiente na vulgaridade familiar?
Ela chama vostede, Knightley - o que pode facer por Mr Cole?
E por iso non estou a ser sorpresa que Jane Fairfax acepta súa civilidade e consentimento
para estar con ela. Mrs Weston, o seu argumento pesa a maioría con
me.
Podo moito máis facilmente entrar na tentación de estar lonxe de Miss Bates,
do que eu podo crer no triunfo da mente sobre a señorita Fairfax Mrs Elton.
Non teño fe en Mrs Elton recoñecéndose a inferior en
pensamento, palabra, acción ou, ou no seu ser en calquera restrición para alén dela propia escasa
Estado de reprodutores de boa.
Eu non podo imaxinar que non vai ser continuamente insultar o seu visitante con
loanza, alento e ofertas de servizos; que non vai ser continuamente
detallando as súas magníficas intencións, a partir de
a adquisición da súa situación permanente á incluíndo o seu naqueles deliciosos
explotar as partes que están a ter lugar na carruaxe-Landau ".
"Jane Fairfax ten sentimento", dixo Mr Knightley - "Eu non acusa-la de falta de
sentimento.
A súa sensibilidade, sospeitoso, son fortes - eo seu temperamento excelente no seu poder de
tolerancia, paciencia, auto-control, pero el quere a apertura.
Ela é reservada, máis reservada, eu creo, que ela adoitaba ser - E eu amo un aberto
temperamento. Non - ata Cole aludiu a miña suposta
anexo, nunca entrou na miña cabeza.
Vin Jane Fairfax e conversou con ela, con admiración e pracer sempre - pero
sen pensar máis aló. "
"Ben, a Sra Weston", dixo Emma triunfante cando deixou ", o que di agora
Mr Knightley vai casar con Jane Fairfax? "
"Por que, realmente, querida Emma, eu digo que é tan moi ocupado pola idea de non
sendo apaixonado por ela, que eu non debería me pregunta se fose para rematar no seu ser así en
pasado.
Non me bater. "
>
VOLUME II
CAPÍTULO XVI
Cada corpo e en preto de Highbury, que xa visitara o Sr Elton, estaba disposto a pagar
-Lle a atención sobre o seu casamento.
Ceas e pola noite, as partes se fixeron para el ea súa muller, e invitacións
fluíu en tan rápido que ela pronto o pracer de percibir nunca foron a
un día viaxe.
"Eu vexo como é", dixo. "Eu vexo o que unha vida que eu estou a levar entre vós.
Sobre a miña palabra que debe ser absolutamente disipada.
Nós realmente parecen bastante a moda.
Se iso é vivir no país, non é nada moi formidáveis.
A próxima luns a sábado, aseguro-vos que non ten un día apagado! - Unha muller con
menos recursos do que eu teño, non necesita ser a unha perda. "
Ningún invitación veu mal a ela.
Os seus hábitos Bath fíxose noite partes perfectamente natural para ela, e Maple Grove
deu a ela un gusto para ceas.
Ela estaba un pouco impresionado coa falta de dúas salas de deseño, no pobre intento de ruta-
bolos, e non habendo xeo no Highbury postal partes.
Sra Bates, Mrs Perry, a Sra Goddard e outros, foron un bo negocio por detrás de mans
coñecemento do mundo, pero pronto amosar-lles como cada cousa debe ser
arranxado.
No curso da primavera, debe regresar as súas cortesía por un moi superior
partido - no que a súa tarxeta de táboas deben ser establecidos coas súas velas por separado e
Packs ininterrompida no estilo certo - e máis
camareiros contratados para a noite que o seu propio establecemento pode fornecer, para transportar
rolda os refrescos en exactamente unha hora o bo, e na orde correcta.
Emma, con todo, non poderían ser satisfeitas sen unha cea en Hartfield para
o Eltons.
Eles non deben facer menos que outros, ou debe ser exposto a sospeitas odiosas, e
imaxinado capaz de resentimento lamentable. Unha cea debe haber.
Despois de Emma falara sobre iso por 10 minutos, o Sr Woodhouse non sentiu
falta de vontade, e só fixo a estipulação de costume de non sentir no fondo do
a mesa mesmo, coa regularidade habitual
dificultade de decidir quen debe facelo por el.
As persoas a seren invitadas, esixía pouco pensamento.
Alén do Eltons, debe ser o Westons e Mr Knightley, ata agora, era todo
Por suposto - e foi case tan inevitable que pobre Harriet debe ser solicitada a
facer o oitavo: - pero este invitación
non deu con igual satisfacción, e en moitos relatos Emma estaba particularmente satisfeito
por suplicando Harriet para ser autorizado para rexeitala la.
"Ela prefire non estar na súa compañía máis que podería axudar.
Ela aínda non era moi capaz de ver el ea súa esposa encantadora felices xuntos, sen
sensación de incomodidade.
Se a señorita Woodhouse non sería descontento, ela prefire estar na casa. "
Foi precisamente o que Emma tería desexado, se tivese considerado posible o suficiente
para desexar.
Ela quedou encantada coa firmeza do seu amiguinhos - para fortaleza ela sabía que
estaba no seu desistir estar en compañía e estar na casa, e agora podía invitar o
toda persoa que realmente quería facer
o oitavo, Jane Fairfax .-- Desde a súa última conversa coa Sra Weston eo Sr
Knightley, ela estaba máis coa consciencia pesada sobre Jane Fairfax do que, moitas veces
foi .-- Sr Palabras Knightley habitou con ela.
El dixo que Jane Fairfax recibiu atención da Sra Elton que ninguén
máis paga-la.
"Isto é moi certo", dixo, "polo menos tanto como se refire a min, que era todo o que
foi feito - e é moi vergoñoso .-- da mesma idade - e sempre coñece-la - eu debería
ser máis amigo do seu .-- Ela nunca vai gusta de min agora.
Eu teño negligenciado a moito tempo. Pero eu vos mostrarei a maior atención do que
Eu fixen. "
Cada convocatoria foi un éxito. Eles estaban todos desconectados e todos felices .--
O interese de preparación deste cea, con todo, aínda non terminara.
Unha circunstancia bastante azaroso ocorreu.
Os dous maiores Knightleys pouco foron contratados para pagar os seus avó e tía de un
visita de algunhas semanas na primavera, e os seus papa agora proposto trae-los, e
estar un día enteiro en Hartfield - que
un día sería o día da festa .-- A súa compromisos profesionais fixeron
non permitir que o ser adiadas, pero ambos, pai e filla foron perturbados pola súa
suceder así.
Mr Woodhouse considerados oito persoas na cea xuntos como o máximo que a súa
nervios podía soportar - e aquí sería 1 / 9 - e Emma aprehendido que sería
ser un humor novena moi fóra de menos non
ser capaz de chegar ata o Hartfield a 48 horas sen caer nun
cea.
Ela consolou o pai mellor que podería confort si mesma, representando que
aínda que seguramente faría nove, pero el sempre dixo que tan pouco, que o
aumento de ruído sería moi inmaterial.
Ela pensou que, en realidade, un troco triste para ela, te-lo co seu túmulo
mira e conversa relutantes oposición a ela no canto de seu irmán.
O evento foi máis favorable para o Sr Woodhouse que Emma.
John Knightley chegou, pero o Sr Weston foi inesperadamente convocado para a cidade e debe ser
ausente no mesmo día.
Pode ser capaz de unirse a eles, á noite, pero certamente non a cear.
Mr Woodhouse era bastante a gusto, e velo así, coa chegada do
nenos ea compostura filosófica do seu irmán ao escoitar o seu destino, eliminado
o xefe do mesmo vexame de Emma.
Chegou o día, a festa foron puntualmente montado, eo Sr John Knightley parecía
pronto para dedicarse ao negocio de ser agradable.
En vez de deseñar o seu irmán fora dunha fiestra mentres esperaban para a cea, foi
falar coa señorita Fairfax.
Mrs Elton, tan elegante como rendas e perlas podería facela, el ollou para en silencio -
querendo só para observar o suficiente para obter información de Isabella -, pero a señorita Fairfax
era un vello coñecido e unha rapaza tranquila, e el podía falar con ela.
El coñecera antes do almorzo cando volvía dun paseo cos seus nenos,
cando fora só comezando a chover.
Era natural ter algunha esperanza civil sobre o tema, e el dixo:
"Eu espero que non se aventura moi, Miss Fairfax, esta mañá, ou eu estou seguro que
debe ser mollada .-- Nós apenas cheguei a casa a tempo.
Eu espero que volveu directamente. "
"Fun só á pos-office", dixo, "e chegou a casa antes de que a choiva era moi.
É a miña tarefa diaria. Sempre buscar as cartas cando estou aquí.
El salva problemas, e é unha cousa para me sacar.
Unha andaina antes do café me fai ben. "" Non é un piso na choiva, eu debería imaxinar. "
"Non, pero non fixo absolutamente choiva cando me propuxen."
Mr John Knightley sorriu e dixo:
"É dicir, que optou por ter a súa andaina, pois vós non estaban seis metros desde o seu
propia porta cando eu tiven o pracer de coñecelo, e Henry e John vira caer máis
do que podería contar moito antes.
Os correos ten un gran encanto nun período das nosas vidas.
Cando viviu a miña idade, vai comezar a pensar cartas nunca pagan a pena
atravesando a choiva para. "
Houbo un pouco de blush, e despois desa resposta,
"Eu non debe esperar ser sempre situado como é, no medio de todos os máis queridos
conexión, e polo tanto non podo esperar que simplemente envellecer debe facerme
indiferente sobre as letras. "
"Indiferente! Oh! non - eu nunca concibiu podería facer
indiferente. Letras non son cuestión de indiferenza, porque eles
son xeralmente unha maldición moi positivo. "
"Vostede está falando de cartas de negocios; meus son cartas de amizade".
"Pensei moitas veces o peor dos dous", respondeu el friamente.
"Os negocios, xa sabe, pode traer cartos, pero a amizade raramente o fai."
"Ah! non é serio agora.
Sei que o Sr John Knightley moi ben - Eu estou moi seguro de que el comprende o valor de
amizade, así como calquera organismo.
Podo facilmente pensar que as letras son moi pouco para ti, moito menos do que a min, pero
non é o seu ser 10 anos máis vella ca min, que fai a diferenza, é
non a idade, pero situación.
Ten todo o corpo máis cara a sempre a man, eu, probablemente, nunca será de novo;
e, polo tanto, ata que teña sobrevivido a todos os meus afectos, unha estación de correos, creo, debe
sempre ten poder para tomar-me, o tempo peor que a día. "
"Cando eu falei do seu ser alteradas polo tempo, polo progreso de anos", dixo John
Knightley, "eu quixen implicar a alteración da situación que o tempo normalmente trae.
Eu considero unha como a inclusión do outro.
Tempo, xeralmente non diminúen o interese de cada anexo dentro da diaria
círculo - pero que non é o cambio que eu tiña en conta para vostede.
Como un vello amigo, me permiten ter esperanza, Miss Fairfax, que de aquí a dez anos
pode que como moitos obxectos concentrada como eu teño. "
Foi xentilmente dixen, e moi lonxe de ofender.
Un agradable "grazas" parecía destinada a rirse, pero un blush, un labio trémulo
unha bágoa no ollo, mostrou que sentiu-se ademais de unha risada.
A súa atención estaba agora reivindicado polo Sr Woodhouse, que sendo, de acordo coa súa
costume en tales ocasións, facendo que o círculo dos seus convidados, e pagar a súa especial
cumprimento ás mulleres, estaba terminando con
ela - e con toda a urbanidade máis suave del, dixo:
"Estou moi triste para escoitar, Miss Fairfax, do seu ser para fóra esta mañá, na choiva.
Mozas deben coidar de si .-- mulleres mozos son delicados
plantas. Deben coidar da súa saúde e
súa tez.
Miña querida, que cambiou de medias "" Si, señor, eu de feito;? E eu estou moi
grazas pola súa solicitude tipo sobre min. "
"A miña querida señorita Fairfax, mozos mulleres están moi axeitado para ser atendido .-- Espero que o seu
boa grand-nai e tía están ben. Son algúns dos meus vellos amigos.
Gustaríame que a miña saúde permitiume ser un mellor veciño.
Fai-nos moita honra a día, estou seguro.
A miña filla e eu estamos ambos altamente sensible da súa bondade, e teñen o maior
satisfacción en velo en Hartfield. "
O bondadoso, o home educado idade podería, entón, sentir e sentir que el fixera o seu
deber, e feita cada dama benvidos e moi sinxelo.
Polo momento, a camiñada na choiva chegou Mrs Elton, e as súas protestas
agora abría para Jane.
"A miña querida Jane, que isto é o que escoito? - Ir ao correos na choiva -! Esta debe
menos, eu lle aseguro .-- Vostede nena triste, como podería facer unha cousa desas? - É un sinal que eu
non estaba alí para coidar de ti. "
Jane moi pacientemente aseguroulle que non collera calquera frío.
"Oh! non me diga.
Realmente é unha nena moi triste, e non sei como coidar de si mesmo .-- Para a
correos, de feito! Mrs Weston, xa escoitar cousas do xénero?
Vostede e eu debemos positivamente exercer a nosa autoridade. "
"O meu consello", dixo a Sra Weston amable e persuasiva ", eu certamente me sinto tentado
para dar.
Miss Fairfax, non debe correr riscos, tales .-- Responsable como foi a arrefriados grave,
de feito ten que ser especialmente coidadoso, especialmente nesta época do ano.
A primavera sempre penso require máis que os coidados xerais.
Mellor esperar unha hora ou dúas, ou incluso metade dun día polas súas cartas, que correr o risco de
traendo na súa tose novo.
Agora que non sente que tivo? Si, eu estou seguro que son moi razoables.
Mira como se non faría unha cousa desas de novo. "
"Oh! non debe facer tal cousa de novo ", ansiosamente volveu Mrs Elton.
"Non imos permitir que fixese unha cousa desas de novo:" - e acenando de forma significativa - "hai
debe ser un arranxo feito, debe haber, en efecto.
Vou falar co Sr E.
O home que busca nosas cartas cada mañá (un dos nosos homes, eu esquezo o seu nome)
que preguntar para a súa tamén e trae-los para ti.
Isto vai evitar todas as dificultades que sabe, e de nós Realmente creo, miña querida
Jane, non pode ter ningún escrúpulo en aceptar tal unha acomodación. "
"Vostedes son moi xentes", dixo Jane, "pero eu non podo dar o meu paseo matutino.
Son aconsellado a estar fóra de portas, tanto como eu podo, debo andar en algún lugar, e os pos-
oficina é un obxecto, e sobre a miña palabra, eu teño case nunca tivo unha mañá mala
antes. "
"A miña querida Jane, dicir máis nada sobre iso. A cousa está determinada, que é (rindo
afectivamente) tanto como eu podo presumir para determinar calquera cousa sen a anuência
do meu señor e mestre.
Vostede sabe, Mrs Weston, vostede e eu debemos ser cautelosos como nos expresamos.
Pero eu me orgullo, miña querida Jane, que a miña influencia non é totalmente desgastado.
Se eu atopar sen dificultades insuperables, polo tanto, considerar este punto como pechado. "
"Excusa me", dixo Jane fervorosamente, "Eu non podo por calquera consentimento medios para tal
arranxo, tan innecesariamente problemático para o seu servo.
Se a misión non fose un pracer para min, iso podería ser feito, como sempre é cando estou
non aquí, pola miña avoa é. "
"Oh! miña querida, pero tanto como Patty ten que facer - e é unha bondade para empregar nosos!
os homes. "
Jane mirou como se ela non quería ser conquistado, pero no canto de responder, ela
comezou a falar de novo co Sr John Knightley.
"O pos-office é un establecemento marabilloso", dixo ela .-- "A regularidade
e despacho do mesmo!
Se pensamos en todo o que isto ten que ver, e todo o que el fai iso ben, é realmente
asombroso "" É, certamente, moi ben regulada. "
"Entón raro que calquera neglixencia ou erro aparece!
Tan raramente que unha carta, entre os milleiros que están constantemente pasando sobre
do reino, é aínda realizada mal - e non un nun millón, supoño eu, realmente perdido!
E cando se considera a variedade de mans, e de mans malas tamén, que deben ser
descifrado, aumenta a marabilla ".
"Os funcionarios medran experto do hábito .-- Deben comezar con algunha rapidez da vista e
Por outra banda, o exercicio e mellora-los.
Se queres algunha explicación máis lonxe ", continuou el, sorrindo," son pagados para
-Lo. Que é a clave para unha gran cantidade de
capacidade.
O público paga e debe ser servido ben. "As variedades de caligrafía foron máis lonxe
falou sobre, e as observacións feitas usual.
"Eu teño oído dicir ser declarado", dixo John Knightley, "que o mesmo tipo de
escrita, moitas veces predomina nunha familia, e onde o mesmo mestre ensina, é
bastante natural.
Pero, por esa razón, debería imaxinar a semellanza debe ser confinada á
mulleres, para nenos teñen ensino moi pouco despois de unha idade temprana, e scramble en calquera
lado poden obter.
Isabella e Emma, eu penso, non escribo moi parecidos.
Non sempre coñecer a súa escrita á parte. "
"Si", dixo o seu irmán hesitantes, "hai unha semellanza.
Eu sei que quere dicir - pero a man de Emma é o máis forte ".
"Isabella e Emma tanto escribir moi ben", dixo o Sr Woodhouse, "e sempre fixo.
E o mesmo acontece con pobre señora Weston "- coa metade un suspiro e un medio sorriso para ela.
"Eu nunca vin ningunha letra de cabaleiros" - Emma comezou, mirando tamén para a Sra Weston;
pero parou, ao entender que a Sra Weston estaba asistir a algunha outra persoa - e os
pausa dei-lle tempo para reflectir: "Agora, como
eu vou presenta-lo? - Estou falando desiguais seu nome unha vez antes de todos os
estas persoas?
É necesario para eu empregar calquera frase rotunda? - O seu amigo Yorkshire -
seu correspondente en Yorkshire, - que sería o camiño, supoño eu, se eu fose moi
malo .-- Non, eu podo pronunciar o seu nome sen o menor perigo.
Eu certamente ir mellor e mellor .-- Agora para el. "
Mrs Weston tamén foi desactivado Emma comezou de novo - "Mr Frank Churchill escribe un dos
mans o mellor cabaleiro que eu xa vin. "" Non admira-lo ", dixo Knightley.
"É moi pequena - quere forza.
É como a escrita dunha muller. "Isto non foi sometido por unha muller.
Eles vindicado-lo contra a aspersión base.
"Non, de ningún xeito quixo forza - non era unha man grande, pero moi clara e
certamente forte. Non tiña Mrs Weston calquera carta sobre ela
producir? "
Non, ela tiña oído falar del moito ultimamente, pero responder a carta, tiña posto
de distancia.
"Se estivésemos na outra sala", dixo Emma, "se eu tivese a miña secretaria, estou seguro de que
podería producir unha mostra.
Eu teño unha nota da súa .-- Non se lembra, a Sra Weston, empregando-lle para escribir para ti
? Un día "" El escolleu para dicir que foi contratado "-
"Ben, ben, eu teño esa nota, e pode amosar iso despois da cea para convencer Mr Knightley."
"Oh! cando un home galante novo, como o Sr Frank Churchill, "dixo o Sr Knightley secamente,
", Escribe a unha dama como a señorita Woodhouse, que vai, por suposto, estendeuse o seu mellor."
A cea estaba na mesa .-- Sra Elton, antes de que puidese ser falado, estaba pronto, e
antes de que o Sr Woodhouse chegou-la con a súa solicitude para ser autorizado a man dela en
a cea-sala, estaba dicindo -
"Debo ir primeiro? Realmente me avergoño de sempre levando o
camiño. "solicitude Jane sobre buscar a súa propia
letras non escaparan Emma.
Ela tiña oído e visto todo, e sentín certa curiosidade para saber se a camiñada mollado
desta mañá produciu ningún.
Ela sospeitaba que tiña, que non sería tan resolutamente atopada, pero
, Coa esperanza de escoitar de alguén moi querido, e que non fora en
van.
Ela pensaba que había un aire de felicidade maior do normal - un brillo de ambos os
tez e espíritos.
Ela podería ter feito unha enquisa ou dous, en canto á expedición e á custa do
Mails irlandés; - foi a finais da súa lingua - pero abstivéronse.
Ela estaba moi determinado a non dicir unha palabra que debe doer Jane Fairfax
sentimentos, e eles seguiron as outras mulleres fóra do cuarto brazo, no brazo, cunha
aparencia de boa vontade a tornarse altamente para a beleza ea gracia de cada un.
>
VOLUME II
CAPÍTULO XVII
Cando as mulleres volveron á sala despois da cea, Emma atopou dificilmente
posible para impedir a súa toma de dúas partes; - con tanto
perseveranza en xulgar e comportarse mal
a Sra Jane Fairfax Elton engrossa e leve-se.
Ela e Mrs Weston foron obrigados a estar case sempre ou a falar ou
silenciosa xuntos.
Mrs Elton deixou ningunha opción.
Se Jane reprimida ela por un pouco de tempo, ela logo comezou de novo e, aínda que moito do que
pasou entre eles foi nun medio sussurro, especialmente ao lado de Mrs Elton, houbo
sen evitar un coñecemento das súas principais
asuntos: O post-office - coller un arrefriado - letras fetching - e amizade, eran longas
en discusión, e para eles conseguiron un, que debe ser polo menos tan
enquisas se - desagradable para Jane
aínda non tiña oído falar de calquera situación que poida axeitado a ela, e profesións de Mrs Elton
meditado actividade. "Aquí é abril de vir!", Dixo ela, "eu fico
moi preocupados con vostede.
Xuño en breve estará aquí. "" Pero eu nunca repara en xuño ou calquera
outro mes - só mirou cara diante para o verán en xeral ".
"Pero o que realmente escoitou falar de nada?"
"Eu nin sequera fixo ningunha investigación, non quero facer ningún."
"Oh! miña querida, non podemos comezar moi cedo, non é consciente da dificultade de
adquisición exactamente a cousa desexable. "
"Eu non conscientes", dixo Jane, bailando a cabeza: "querida Mrs Elton, que pode pensar
como eu fixen? "" Pero non viu moito do mundo
como eu teño.
Non sabe cantos candidatos que sempre hai para as situacións en primeiro lugar.
Vin un negocio gran de que no barrio Bosque rolda Maple.
Un primo do Sr Suckling, a Sra Bragg, tiña como unha infinidade de aplicacións, cada
corpo estaba ansioso para a súa familia, pois ela se move no primeiro círculo.
Cera de velas na clase!
Podes imaxinar como desexable! De todas as casas da Sra reino de Bragg
é o que eu máis desexa ver entrar "
"O coronel e Sra Campbell son para a cidade de novo a mediados do verán", dixo Jane.
"Eu teño pasar algún tempo con eles, estou seguro de que vai querer iso; - despois eu poida
probablemente o maior pracer de dispoñer de min mesmo.
Pero non quere que der ao traballo de facer todas as enquisas en
presente. "" Trouble! si, sei que os seus escrúpulos.
Ten medo de me dar problemas, pero eu lle aseguro, miña querida Jane, o Campbells pode
dificilmente podería ser máis interesado en ti ca min.
Vou escribir á Sra Partridge nun día ou dous, e dará a súa carga estrita
estar na procura de algo subvencionables. "
"Grazas, pero eu preferiría que non mencionou o tema con ela; ata o momento
se achega, non quero estar a dar ningún problema corpo. "
"Pero, meu querido fillo, o tempo está próximo; aquí é abril e xuño, ou incluso dicir
Xullo, é moi próximo, as empresas para realizar tales ante nós.
A súa inexperiencia realmente me divirte!
Unha situación como a que merece, e os seus amigos esixe para ti, non é
aparición diaria, non é obtido en calquera momento, de feito, en realidade, hai que
comezar preguntando directamente ".
"Desculpe-me, señora, pero esta é de ningún xeito a miña intención, eu non fago ningunha pregunta a min mesmo, e
debe estar arrepentido de ter calquera feitas por meus amigos.
Cando estou moi certo en canto ao tempo, eu non estou de todo medo de ser longo
desempregados.
Hai lugares na cidade, oficinas, onde enquisa logo producir algo -
Oficinas para a venda - non exactamente de carne humana -. Pero do intelecto humano "
"Oh! a miña carne, querido ser humano!
Me un choque, se quere dicir unha aventura no comercio de escravos, aseguro-vos o Sr Suckling
sempre foi si un amigo para a abolición. "
"Eu non quixen dicir, eu non estaba a pensar no comercio de escravos", dixo Jane ", gobernanta-
comercio, aseguro-vos, era todo o que eu tiña en conta, certamente moi diferentes en canto á
culpa dos que cargalo en, pero como a
a maior miseria das vítimas, non sei onde se atopa.
Pero eu só quero dicir que hai oficinas de publicidade, e que, ao aplicar
para eles eu debería ter, sen dúbida, de moi pronto encontro con algo que debería facer. "
"Algo que faría", Repetiu Mrs Elton.
"Aye, que poden atender ás súas ideas humilde de si mesmo; - Eu sei o que unha criatura modesta
está, pero non pode satisfacer os seus amigos para ti ocupar con calquera
cousa que pode ofrecer, calquera inferior,
situación común, non nunha familia que se desprazan en un círculo, ou capaz de
a orde elegancia da vida. "
"Vostede é moi prestativo, pero como todo o que, eu son moi indiferente, non sería
obxecto para min, estar cos ricos; miña mortificações, penso eu, sería só o
maior, debería sufrir máis coa comparación.
Unha familia cabaleiro é todo o que eu debería condición para. "
"Eu sei que, eu sei que ti, tomaría con calquera cousa, pero vou ser un pouco
máis agradable, e estou seguro que o Campbells boa vai ser moi do meu lado, co seu
talentos máis, vostede ten dereito a moverse no primeiro círculo.
O seu coñecemento musical por si só lle dá dereito a nome dos seus propios termos, ter tantos
cuartos como lle gusta, e mestura na familia tanto como tes para, - ou sexa - non sei-
-Se soubese a arpa, pode facer todo
iso, eu son moi correcto, pero canta así como xogar; - si, realmente creo que pode,
mesmo sen a arpa, a estipular o que tes para, - e ten que e será
deliciosamente, honrosa e cómodo
liquidadas antes da Campbells ou teño ningún descanso. "
"Pode moi ben clase Deliciosos os, a honra, eo confort de tal situación
xuntos ", dixo Jane," son a certeza de ser igual, con todo, estou moi serio en
non querendo algo a ser tentada no presente para min.
Son moi grata, Mrs Elton, son grazas a calquera órgano que se sente
para min, pero eu son moi serio na desexando nada que pode facer ata o verán.
Durante dous ou tres meses máis eu permaneza onde estou, e como eu son. "
"E eu son moi serio tamén, asegura-vos", respondeu Mrs Elton alegremente, "na resolución de
estar sempre á espreita, e empregando os meus amigos a asistir tamén, que nada realmente
irrepreensível pode pasar connosco. "
Neste estilo, foi sobre, nunca completamente parado por calquera cousa ata o Sr Woodhouse
entrou na sala, a súa vaidade tiña entón un cambio de obxecto, e Emma escoitou dicir
no mesmo medio o murmurio do Jane,
"Alí vén este vello e querido mozo meu, eu protesta - Só pensar na súa galanteria en
está aínda antes dos outros homes - o que unha criatura querida é;! - asegura-vos me gusta
lo excesivamente.
Eu admiro todo o que curiosos, cortesía á moda antiga, é moito máis ao meu gusto
que o confort moderno, facilidade moderna, moitas veces me anoxado.
Pero esta boa Woodhouse Mr vello, me gustaría ter oído seus discursos galante para min,
cea. Oh! Asegura-vos que comece a pensar o meu querido
sposo sería absolutamente celos.
Imaxino eu son si un favorito, tomou coñecemento do meu vestido.
Como lle gusta? - Escolla Selina 's - fermoso, eu creo, pero eu non sei
se non é over-aparado, teño a maior aversión á idea de ser sobre-
aparadas - moi horror de elegancia.
Debo poñer nun poucos adornos agora, porque se espera de min.
A noiva, xa sabe, debe aparecer como unha noiva, pero o meu gusto natural é todo para
simplicidade; un estilo sinxelo de se vestir é tan infinitamente preferible a elegancia.
Pero estou moi en minoría, eu creo; poucas persoas parecen valor da simplicidade
vestido, - show e elegancia son todo.
Eu teño algunha noción de poñer un tal corte como este para o meu branco e prata
popelina. Pensas que só pode ollar ben? "
Todo o partido, pero só foron montados na sala, cando Mr Weston fixo
seu aspecto entre eles. El retorno para unha cea ***ío, e
camiñou ata Hartfield, logo que todo estaba acabado.
El fora moi esperado polos mellores xuíces, para SurPrize - pero non había
alegría.
Mr Woodhouse era case tan feliz en velo agora, como sería triste en velo
antes.
John Knightley só foi con asombro mudo .-- Que un home que podería ter
pasou a noite calma na casa despois dun día de negocios en Londres, ten que deixar
de novo, e andar un quilómetro para o outro
casa do home, por mor de estar en sociedade de economía mixta ata o momento de durmir, de rematar o seu día
nos esforzos de civilidade e do ruído dos números, foi unha circunstancia para agredir-lo
profundamente.
Un home que estaba en movemento desde oito horas da mañá, e pode agora
foi aínda, que fora longa conversa, e podería ser silenciosa, que fora en
máis dunha multitude, e podería ser
só -! un home Tal, para saír da tranquilidade e independencia das súas propias
lareira, e na noite dun frío día de abril sleety saír correndo de novo para o
mundo - Será que por un toque de dedo
ter inmediatamente levado de volta á súa esposa, habería un motivo, pero a súa vida
probablemente prolongar en vez de acabar coa festa.
John Knightley mirou para el con asombro, a continuación, encolleu os ombreiros, e
dixo: "Eu non podería ter acreditado mesmo del."
Mr Weston, mentres, perfectamente insuspeito da indignación que foi
emocionante, feliz e alegre como de costume, e con todo o dereito a ser principais
Talk, que un día pasado en calquera lugar
confire casa, facía a agradable entre os demais, e que cumpran os
enquisas da súa esposa como para a súa cea, convencido-la de que ningún de todos os seus coidado
instrucións para os servos tiñan sido
esquecido, e estendeu o público noticias que tiña oído, foi de proceder a unha
comunicación familiar, que, aínda que principalmente dirixida a Sra Weston, el
non tiña a menor dúbida de ser altamente interesante para todos os corpos no cuarto.
Deu a ela unha carta, que era de Frank, e para si mesma, tiña atopado con el no seu
forma, e tomara a liberdade de abri-lo.
"Ler, ler isto", dixo, "só pode darche pracer, só algunhas liñas - non
levar moito tempo; lelo para Emma ".
As dúas mulleres mirou-lo xuntos, e sentou-se sorrindo e falando con eles a
en todo momento, cunha voz un pouco feble, pero moi audible para cada corpo.
"Ben, está chegando, ve, unha boa nova, creo.
Ben, o que diría a el? - Sempre dixen que el estaría aquí de novo en breve, non
I -? Anne, miña querida, non sempre digo iso, e non vai crer en min? - En
semana próxima cidade, ve - o máis tarde, eu
ouso dicir, xa que é tan impaciente como o cabaleiro *** cando algo é ser
feito, moi probablemente van estar alí mañá ou sábado.
En canto á súa enfermidade, todos nada por suposto.
Pero é algo excelente para ter Frank novo entre nós, tan preto como a cidade.
Eles van estar un bo tempo, cando eles veñen, e só pode ser a metade do seu tempo coa xente.
Este é precisamente o que eu quería.
Ben, a boa nova, non é? Xa rematou?
Emma ten lido todo isto?
Poñelo, poñelas, teremos unha boa conversa sobre isto outra hora, pero vai
non agora. Vou só mencionar a circunstancia
aos outros dunha forma común ".
Mrs Weston era o máis comodamente satisfeitos na ocasión.
Os seus ollares e palabras non tiña nada a conta-los.
Ela estaba feliz, ela sabía que estaba feliz, e sabía que debería ser feliz.
Os parabéns foron quentes e abertos, pero Emma non podía falar tan fluidez.
Ela estaba un pouco ocupada en pesar seus propios sentimentos, e intentando entender o
grao da súa axitación, o que cría que era bastante considerable.
Mr Weston, con todo, demasiado ansioso para estar moi atento, moi comunicativa para tanto que os outros
falando, foi moi ben satisfeito co que dixo, e pronto se afastou para facer
o resto dos seus amigos felices por un parcial
comunicación que toda a sala xa debe ter oído.
Foi así que tomou a alegría de cada corpo para concedida, ou pode non ter pensado
ou Mr Woodhouse ou Mr Knightley particularmente satisfeito.
Eles foron os primeiros dereito, logo da señora Weston e Emma, a ser feita feliz; - de
deles tería procedido á señorita Fairfax, pero ela era tan profundo
conversación con John Knightley, que
sería moi positiva unha interrupción, e atopando-se perto de
Mrs Elton, ea súa atención desprendida, empezou necesariamente sobre o tema con
dela.
>
VOLUME II
CAPÍTULO XVIII
"Espero que en breve terei o pracer de presentar o meu fillo para ti", dixo o Sr
Weston.
Mrs Elton, moi disposto a supoñer un eloxio especial destina-la por tal
unha esperanza, sorriu máis graciosamente.
"Xa escoitou falar dun certo Frank Churchill, presumo," continuou el - "e
sei que el é o meu fillo, aínda que non levar o meu nome. "
"Oh! si, e ficarei moi feliz en coñece-lo.
Estou seguro de Mr Elton non perderán tempo en chamar sobre el, e imos ambos teñen
gran pracer velo no presbiterio. "
"Vostede é moi prestativo .-- Frank será moi feliz, estou seguro .-- Debe ser
a semana próxima cidade, se non antes. Temos aviso de que nunha carta a día.
Coñecín as letras no meu camiño, esta mañá, e vendo a man do meu fillo, presume-se aberta
el - aínda que non fose dirixido a min - foi a Sra Weston.
Ela é o seu principal correspondente, eu lle asegura.
Eu case nunca recibir unha carta. "" E entón absolutamente abriu o que era
dirixido a ela!
Oh! Mr Weston - (rindo afectivamente) debo protestar contra iso .-- A maioría dos
precedente perigoso en realidade - Eu suplico que non vai deixar os seus veciños seguir o seu
exemplo .-- Dou a miña palabra, se é iso que eu
estou a esperar, nós mulleres casadas deben comezar a exercer a nós mesmos - Oh! Mr Weston, eu
non podería ter acreditado en ti! "" Si, nós homes somos compañeiros tristes.
Debe coidar de si mesmo, Mrs Elton .-- Esta carta nos di - é unha pequena
carta - escrita con présa, só para dar aviso previo - dinos que todos eles son
chegando á cidade directamente, en Sra
Conta de Churchill - non foi ben todo o inverno, e pensar moito Enscombe
frío para ela - para que son todos para se mover cara ao sur, sen perda de tempo ".
"En realidade -! De Yorkshire, eu creo.
Enscombe está en Yorkshire? "" Si, son preto de 190
millas de Londres, unha xornada considerable. "" Si, a miña palabra, moi considerable.
Sesenta e cinco quilómetros máis que de Maple Grove a Londres.
Pero o que é a distancia, Mr Weston, a persoas de gran fortuna? - Vostede quedaría sorprendido ao
escoitar como o meu irmán, o Sr Suckling, ás veces voa.
Dificilmente vai crer en min - pero dúas veces nunha semana, el eo Sr Bragg foi a Londres
e de novo con catro cabalos. "
"O mal da distancia Enscombe", dixo Weston, "é que a señora Churchill,
tal como a entendemos, non foi capaz de deixar o sofá por unha semana xuntos.
Na última carta, Frank, ela reclamou, dixo, de ser demasiado feble para entrar na súa
Inverno sen ter dous brazos del e do seu tío!
Iso, xa sabe, fala un gran grao de debilidade - pero agora está tan impaciente para ser
na cidade, que significa para durmir só dúas noites na estrada .-- Entón Frank escribe palabra.
Certamente, delicadas mulleres teñen constitucións moi extraordinario, Mrs Elton.
Debe concederse me iso. "" Non, de feito, vou concederlle nada.
Eu sempre levo a parte do meu propio sexo.
Realmente. Eu darlle aviso previo - Vai atopar-me un
antagonista formidable sobre ese punto.
Sempre levantarse para as mulleres - e eu lle aseguro, se soubese como Selina sente con
respecto a durmir nunha pousada, non vai preguntar á Sra Churchill está facendo
esforzos incribles para evitalo.
Selina di que é moi horror a ela - e eu creo que eu peguei un pouco da súa
nicety. Ela sempre viaxa cos seus propios sabas; un
precaución excelente.
Será que a señora Churchill facer o mesmo? "" Confío encima del, a Sra Churchill fai todos os
cousa que calquera outra muller ben feito. Mrs Churchill non será segundo a calquera
señora na terra para "-
Mrs Elton ansiosamente interpuxo con "Oh! Mr Weston, non me engano.
Selina non é elegante señora, eu lle asegura. Non fuxa con tal idea. "
"Ela non é?
Entón non é regra para Mrs Churchill, que é a máis completa muller unha multa como calquera corpo sempre
observadas. "Mrs Elton comezou a pensar que fora
mal en desmentir tan calor.
Foi de ningún xeito o seu obxecto para que el estaba convencido de que a súa irmá non era unha multa
muller, quizais non había falta de espírito na pretensión de que, - e foi
considerando de que xeito tiña mellor retraer, cando o Sr Weston continuou.
"Mrs Churchill non é moi en miñas boas grazas, como pode pensar - pero este é
ben entre nós.
Ela gosta moito de Frank, e, polo tanto, eu non estaba a falar mal dela.
Ademais, está fóra de saúde agora, pero que, en efecto, pola súa propia conta, ela ten
sempre foi.
Eu non diría iso cada corpo, Mrs Elton, pero eu teño fe non moi Mrs
Enfermidade de Churchill. "" Se está realmente enfermo, porque non ir ao baño,
Mr Weston? - Para Bath, ou para Clifton "?
"Ela tomou-na súa cabeza que Enscombe é frío de máis para ela.
O feito é que, supoño, que está cansada de Enscombe.
Ela xa foi moito tempo parado alí, do que xamais foi antes, e ela
comeza a querer cambiar. É un lugar retirado.
Un lugar bo, pero moi xubilados. "
"Aye - como Maple Grove, ouso dicir. Nada pode ser máis xubilado da
estrada que Maple Grove. Como unha inmensa plantación de todo el!
Vostede parece pechado para fóra de cada cousa - na xubilación máis completo .-- E a Sra
Churchill, probabelmente, non ten saúde ou espíritos como Selina para apreciar este tipo de
reclusión.
Ou, se cadra, pode non ter recursos suficientes en si mesma para ser cualificado para un
vida no campo.
Eu sempre digo que unha muller non pode ter moitos recursos - e eu me sinto moi agradecido que
ten tantos me como ser bastante independente da sociedade. "
"Frank foi aquí en febreiro por unha quincena".
"Entón, eu lembro de oído.
El atoparás un engadido á sociedade de Highbury, cando vén de novo, é dicir,
se me permite a presunción de me chamar un engadido.
Pero é posible que non debe ter oído falar da existencia de tal criatura no mundo. "
Isto foi moi alto chamar un por un eloxio a ser pasados por Mr Weston, cun
gracia moi bo, logo dixo:
"A miña querida señora! Ninguén podería imaxinar, pero a si mesmo como un
cousa posible.
Non oín falar de vostede - Eu creo letras Mrs Weston ultimamente foron moi cheos de
pouco máis que a señora Elton. "El tiña feito o seu deber e podería volver
seu fillo.
"Cando Frank deixou-nos", continuou el, "era moi incerto cando podemos velo
de novo, o que fai noticia hoxe é dobremente benvidos.
Foi completamente inesperado.
É dicir, eu sempre tiven unha convicción forte que estaría aquí de novo en breve, eu tiña a certeza
favorables algo ía transformar-se - pero ninguén creu en min.
El e Sra Weston eran terriblemente desalentados.
"Como podería inventar para vir?
E como podería supor que o seu tío e tía aforra-lo de novo? "E así
etc - Sempre sentín que algo ía acontecer ao noso favor, e por iso ten, ten
ver.
Teño observado, Mrs Elton, no curso da miña vida, que se as cousas están indo
untowardly un mes, teñen a certeza de curar o próximo. "
"É certo, Mr Weston, perfectamente certo.
É exactamente o que eu acostumaba dicir a un certo cabaleiro na empresa os días de
mozo, cando, porque as cousas non correron moi ben, non proceder con todas as
rapidez que axeitado os seus sentimentos, foi
apto a ser en desesperación, e exclamar que estaba seguro, a este ritmo sería de maio
antes de robe *** de azafrán sería poñer para nós.
Oh! as dores que fun menos para disipar esas ideas sombrías e darlle cheerfuller
puntos de vista!
O transporte - tivemos decepcións sobre o transporte; - unha mañá, eu me lembro, el
veu-me bastante en desespero. "
Foi detido por un ataque de tose lixeira, e Mr Weston instantaneamente incautados
a oportunidade de ir por diante. "Vostede estaba mencionando maio.
Maio é o mes moito que a señora Churchill é ordenado, ou ordenou a si mesma, para
pasar nalgúns lugar máis quente do que Enscombe - en suma, para pasar en Londres, para que
teñen a perspectiva agradable de frecuentes
visitas de Frank toda a primavera - precisamente a tempada do ano que un
debería escoller para ela: día case no máis longo; tempo, xenial e agradable
sempre convidando un fóra, e nunca demasiado quente para o exercicio.
Cando estaba aquí antes, fixemos o mellor posible, pero había unha boa dose de húmidos,
clima húmido e triste, hai sempre en febreiro, xa sabe, e nós non poderiamos facer
metade do que pretendíamos.
Agora será o momento.
Esta será a felicidade completa, e eu non sei, Mrs Elton, o
incerteza das nosas reunións, o tipo de esperanza constante, haberá da súa
chegando a día ou mañá, e en calquera
hora, pode non ser máis agradable para a felicidade de telo realmente na casa.
Coido que é así. Coido que é o estado de espírito que dá
máis espírito e pracer.
Eu espero que estea satisfeito co meu fillo, pero non debe esperar un prodixio.
El é xeralmente considerado un gran rapaz, pero non espere un prodixio.
Parcialidade Mrs Weston para el é moi grande, e, como pode supoñer, a maioría
gratificante para min. Ela pensa que ninguén igual a el. "
"E eu lle aseguro, Mr Weston, teño moi poucas dúbidas de que o meu parecer será
decididamente ao seu favor.
Teño oído tanto en loanza do Sr Frank Churchill .-- Ao mesmo tempo, é xusto
observar, que eu son un deses que sempre xulgar por si mesmos, e non son de forma
implicitamente guiados por outros.
Eu doulle conta que, como eu atopar o seu fillo, entón eu xulgará del .-- Eu non son
adulador. "Mr Weston estaba meditando.
"Eu espero", dixo hoxe ", eu non foron severo sobre pobre Mrs Churchill.
Se está enfermo eu debería estar arrepentido de facer a súa inxustiza, pero hai algunhas características da súa
carácter que fan difícil para min falar dela coa paciencia que eu podería
desexo.
Non pode ser ignorante, Mrs Elton, da miña relación coa familia, nin da
tratamento Atopei-me con, e, entre nós, toda a culpa do que é ser
colocado para ela.
Foi o instigador. A nai de Frank nunca sería
desprezados como ela era, pero para ela.
Mr Churchill ten orgullo, pero o seu orgullo non é nada para a súa esposa: o seu é un silencio,
tipo, indolente como un cabaleiro de orgullo que poida prexudicar a ninguén, e só ser un
pouco desamparado e cansativo; orgullo, pero é arrogancia e insolencia!
E o que inclina un a menos para cargar, non ten ningunha pretensión xusta de familia ou de sangue.
Ela non era ninguén cando se casou con ela, só a filla dun cabaleiro, pero desde entón
seu ser transformado nun Churchill ten out-Churchill'd-los todos en alto e poderoso
reivindicacións, pero en si mesma, eu lle asegura, é un novo-rico ".
"Só pensa! ben, que debe ser infinitamente provocando!
Eu teño moi horror de Arriva.
Maple Grove deume un desgusto profundo para a xente deste tipo, pois hai unha
familia en que barrio, que son de tal un problema para o meu irmán e irmá de
os aires que dan a si mesmos!
A súa descrición da señora Churchill fíxome pensar neles directamente.
Persoas do nome de Tupman, moi recentemente se estableceu alí, e sobrecarregados con moitas baixas
conexións, pero dando a ares inmenso, e coa esperanza de estar en pé con
antigas familias establecidas.
Un ano e medio é o propio máximo que poden vivir en West Hall, e como
eles teñen a súa fortuna, ninguén sabe.
Eles viñeron de Birmingham, que non é un lugar de prometer moito, xa sabe, o Sr
Weston. Un non ten grandes esperanzas de Birmingham.
Eu sempre digo que hai algo de medonho no son, pero non é máis positivamente
coñecido do Tupmans, aínda que un bo número de cousas que eu lle aseguro son sospeitosos, e aínda
polas súas formas que, evidentemente, pensar
si mesmo o mesmo que o meu irmán, o Sr Suckling, que pasa de ser un dos seus
veciños máis próximos. É infinitamente moi malo.
Mr Suckling, que foi 11 anos residente en Maple Grove, e cuxo pai
había antes del - creo eu, polo menos - eu teño case seguro que o Sr tiña idade Suckling
concluíu a compra antes de súa morte. "
Eles foron interrompidos. O té estaba cargando rolda, e Mr Weston,
Tendo dito todo o que el quería, logo tivo a oportunidade de andar lonxe.
Despois do té, Mr and Mrs Weston, eo Sr Elton sentouse co Sr Woodhouse aos tarxetas.
Os cinco restantes foron entregadas aos seus propios poderes, e Emma dubidaron da súa obtención en
moi ben, para o Sr Knightley parecía pouco disposta a unha conversación; Mrs Elton foi
aviso querer, que ninguén
inclinación para pagar, e ela estaba soa nunha preocupación de espíritos que tería feito
ela prefire estar en silencio. Mr John Knightley resultou ser máis falante
que o seu irmán.
Foi para deixalos cedo ao día seguinte, e pronto comezou con -
"Ben, Emma, eu non creo que eu teño algo máis que dicir sobre os nenos, pero
ter carta da súa irmá, e cada cousa é baixo en lonxitude total non podemos ser
con certeza.
A miña carga sería moito máis conciso do que ela, e probablemente non moito na mesma
espírito, todo o que eu teño que recomendar a ser composta por dentro, non romper-las, e non
físico-los. "
"Eu prefiro esperar a satisface-lo tanto", dixo Emma ", pois eu farei todo ao meu alcance para
facelos felices, o que será suficiente para Isabella, e felicidade debe impedir falsas
indulxencia e físico. "
"E se atopalos problemático, ten que envialos a casa de novo."
"Isto é moi probable. Vostede pensa así, non é? "
"Espero que estea en conta que poden ser moi ruidoso para o seu pai - ou incluso pode ser algún
oneração para vostede, se os seus compromisos visitar continuar a aumentar, na medida do
eles fixeron ultimamente. "
"Aumentar" "Por suposto, ten que ser sensato que o
último semestre fixo unha gran diferencia no seu modo de vida ".
"Diferenza!
Non en realidade eu non son. "" Non pode haber dúbida do seu ser moi
máis que estean implicados coa empresa do que adoitaba ser.
Testemuñar este momento moito.
Aquí estou eu baixar a só un día, e está involucrado cunha cea! - Cando
aconteceu antes, ou algo así? O seu barrio está aumentando, e
mesturar máis con el.
Hai pouco, cada carta para Isabella trouxo unha nova conta
alegrías; ceas no Mr Cole, ou bólas na Coroa.
A diferenza que Randalls, Randalls só fai na súa acontecementos, é moi
gran. "" Si ", dixo o seu irmán axiña", é
Randalls que fai todo. "
"Moi ben - e como Randalls, supoño, non é probable que teña menos influencia que
ata entón, parece-me como unha cousa é posible, Emma, que Henry e João pode ser
ás veces no camiño.
E se son, eu só che pido para envialos a casa. "
"Non", berrou o señor Knightley, "que non debe ser a consecuencia.
Deixe-os ser enviadas a Donwell.
Eu seguramente será libre. "" Despois da miña palabra ", dixo Emma," que divertirse
me!
Gustaríame saber cantos de todos os meus numerosos compromisos ocorrer sen
seu ser do partido, e por iso que estou a ser supostamente en perigo de querer lecer para
atender aos nenos.
Estes compromisos incrible da mina - o que foron?
Cea xa co Coles - e ter unha bola falou sobre o que nunca aconteceu.
Eu podo entender que - (acenando para o Sr John Knightley) - a súa sorte na reunión
con tantos dos seus amigos de unha vez aquí, delicias que de máis para pasar desapercibida.
Pero, (volvéndose para Mr Knightley), que saben moito, moi raramente estou sempre dous
horas de Hartfield, por que ten que prever unha tal serie de disipación de
me, non podo imaxinar.
E como a miña querida nenos, debo dicir que, a tía Emma non ten tempo para eles, eu
non creo que quedarán moito mellores co tío Knightley, que está ausente
casa preto de cinco horas en que se está ausente
un - e que, cando está na casa, ou é a lectura para si mesmo ou a súa liquidación
contas ".
Mr Knightley parecía estar intentando non sorrir, e conseguiu sen dificultade,
logo inicio Mrs Elton para falar con el.
>