Tip:
Highlight text to annotate it
X
Presidente Bush: Eu quería parabenizar o Presidente por ser a única persoa que pegou
un peixe. A captura ben. En segundo lugar, saúdo que para a miña casa da familia.
E tivemos unha discusión, así casual nun variedade de cuestións. Vostede sabe, a través do curso
do noso relación, houbo momentos cando nós acordo sobre temas e ten habido
momentos nos que non acordo nas cuestións. Pero unha cousa que eu atope sobre Vladimir Putin
é que é consistente, transparente, honesta e é unha persoa fácil discutir as nosas oportunidades
e problemas coa.
Nós falamos sobre a seguridade nuclear e fixo grandes avances na creación dunha fundación para
futuras relacións entre os Estados Unidos e de Rusia en xestionar a seguridade nuclear
cuestións. Nós falamos sobre as nosas relacións bilaterais, falamos sobre as relacións cos países
como Irán e Corea do Norte. Tivemos unha longa, moi, diálogo estratéxico que eu atope a ser importante,
necesaria e produtiva.
E así que eu recibe-lo, Vladimir. Grazas por benvida.
PRESIDENTE Putin: (Como traducir). Eu faría quere felicitar-nos co bo traballo
feito.
Primeiro de todo, quere agradecer aos anfitrións polo seu convite. E o presidente Bush para
esta invitación. En realidade, tivemos unha agradable festa de pesca, esta mañá. Pegamos un
peixes, pero que foi un esforzo de equipo, e nós imos que vaia ó capitán - (risas) -
Presidente Bush: Moi amable pola súa parte. (Risos.)
PRESIDENTE Putin: - o presidente de 42 Estados Unidos. (Risos.)
En canto ás negociacións, as negociacións foron moi substancial. Discutir basicamente a
gama completa de ambas as cuestións bilaterais e cuestións internacionais. George aparece practicamente
todas as cuestións que temos aflorados. E Foi con agrado que estamos buscando o
puntos de coincidencia nas nosas posicións e moi miúdo atopalos. E Estou moi grata coa familia Bush para este
moi quente atmosfera caseira en torno a este encontro, e nós Apreciamos moito.
Eu creo que temos que aprender algo da xeración máis vella. Eo actitude mostrada tanto para min e para os membros
da miña delegación foi moito máis alá do oficial e protocolo precisa. E, ademais, nos
tiveron a oportunidade de ter un ollar para este parte de Estados Unidos, un lugar fantástico.
Vimos a calor eo moi positivo actitude da xente por aquí e utilizar
esta ocasión para dicir a eles que nós Apreciamos súa calor e somos gratos polo seu
recepción moi calorosa de nós.
Imaxina vostede, o peixe que pegamos, nós imos lo libre. (Risos.)
Presidente Bush: Un par de preguntas. Tony, vai chamalos? Espere, por favor.
Por favor. Tony.
Deb, si.
Q Sr Presidente, teño unha pregunta para calquera un, ou ambos.
Presidente Bush: Calquera de nós, todo ben - ou somos dous.
Q tanto de ti. Para ti, señor, que foi un éxito na obtención de apoio do Presidente Putin para resistente
sancións, tales como, inspeccións de carga contra Irán?
Presidente Bush: Nós gastamos moito tempo falando sobre a cuestión iraniana, e dous de acordo
- Desculpe-me, vai adiante. Nós gastamos moito tempo falando sobre o tema iraniana. Eu son
preocupado polos iranianos "intento de desenvolver as tecnoloxías, know-how para desenvolver un nuclear
arma. As accións que o presidente - eu son un pouco hesitante de poñer palabras na súa boca,
pero eu creo que comparte a mesma preocupación. Despois todo, esta é unha cuestión que vimos falando
por uns seis anos.
E eu vin á conclusión de que cando Rusia e América fala con, vostede sabe,
ao longo das mesmas liñas, el tende a ter unha efecto. E, polo tanto, eu aprecio moito
moito a actitude do ruso nas Nacións Unidas. Eu estaba contando co apoio de Rusia
enviar unha mensaxe clara aos iranianos, e que o apoio e esa mensaxe é un forte
mensaxe, e, esperanzadoramente, nós imos ser capaces de convencer o réxime que non temos problemas
coas persoas en Irán, pero nós temos unha problema cun réxime que está no desafío
da normativa internacional. E
Entón discutir unha variedade de xeitos para continuar enviar unha mensaxe conxunta.
E, por certo, outra cuestión que eu non fixen mencionar na miña apertura meus comentarios que eu creo que
vai considerar interesante é que o presidente Putin propuxo un enfoque rexional para mísiles
defensa; que debemos traballar xuntos bilateralmente, así como traballar co Consello Rusia-OTAN.
E eu estou de acordo forte con ese concepto.
Iso é todo que eu teño que dicir, deb. Vostede ten algo máis?
Q Ben, eu tamén quere saber -
Presidente Bush: Vostede acaba de ser preso para fóra, me desculpe.
Q eu desexa saber se está lonxe ademais de no; duras son as sancións deben ser.
Presidente Bush: Estamos preto do recoñecemento que temos que traballar xuntos para enviar unha
mensaxe común.
Q Ok
PRESIDENTE Putin: Ata agora, podemos traballar dentro do ámbito da seguridade
Consello, e creo que seguirá sendo éxito nesta fronte. Recentemente, temos
visto algúns sinais vidos de Irán en relación a interacción, cooperación coa AIEA.
Sr Solana tamén nos trae algúns datos positivos e información. Eu creo que todo isto sería
contribuír á relación ***, aínda máis substancial sobre esta cuestión.
Q - Putin fixo unha proposta anti-balístico cooperación misil entre Rusia e
Estados Unidos. E o chamou de "interesante". En que dirección a súa cooperación? E o que é
de malo países europeos que utilizan este cálculo? E se non é avance no previsible
futuro, é posible que un tempo para facer un (inaudível)? Grazas.
Presidente Bush: Grazas. É máis que un idea interesante, é unha idea que estamos
seguimento a través de reunións consultivas, que nós comezamos. E como dixen, a
Presidente fai unha moi - eu penso moi construtiva e ousada xogada estratéxica, e
é por iso que non imos ampliar o diálogo e inclúen a Europa, a través da OTAN e Rusia-OTAN
Consello - Eu non sei se queren ampliar en que, ou non.
PRESIDENTE Putin: Oh, eu teño que responder a iso, tamén? Como o presidente Bush xa dixen, nós
non soportan a idea das buscas continuas a este respecto. Ao mesmo tempo, cremos que
que o número de partidos a esta consulta pode ser expandido a través dos países europeos
que están interesados en resolver a cuestión. E a idea é conseguir isto a través da
Foro do Consello Rusia-OTAN.
Pero a nosa proposta non se limita só a esta. Propoñemos establecer un intercambio de información
centro de Moscova. Acordo en que algúns anos, é hora de poñer esta decisión
en práctica. Isto non é con todo todo. Un semellante centro puido ser establecida nun dos
Capitais europeas, en particular, en Bruxelas, por exemplo. Isto podería ser un único
sistema que funciona en liña.
En Neste caso, non habería necesidade de poñer os instalacións máis en Europa - Quero dicir, estes
instalacións na República Checa e mísiles base
en Polonia. E se é necesario, estamos preparados participa neste traballo, non só o Gabala
radar, que Alugamos de Acerbaixán - En caso necesario, estamos preparados para modernizar
la. E se isto non é suficiente, estariamos preparado para se involucrar neste sistema tamén un recén
construído radar, sistema de alerta precoz no sur de Rusia.
Esta cooperación creo que resultaría elevando a un nivel totalmente novo da calidade
de cooperación entre Rusia e os Estados Unidos Estados. E para todos os fins prácticos, é dicir
levaría a un desenvolvemento gradual da estratéxica colaboración na área de seguridade.
Como para os europeos, así, é a súa elección; todos e cada país terá que decidir
se quere formar parte do sistema ou non. Pero sería claro incluso para un leigo,
Se un país non decide de forma estratéxica asociación, esta opción vai determinar o
posición de calquera país, tanto en termos económicos e na area política, en definitiva,
a longo prazo.
Polo tanto, estou seguro de que haberá socios interestatais ou partidos en Europa.
Q Sr Presidente, hai seis anos, que parecía ter formado un vínculo co presidente Putin,
cando dixo que chegara o sentido da súa alma. Aínda sentir que confía nel?
E como está incomodado pola política liberdades, o estado das liberdades políticas
en Rusia?
E o presidente Putin, aprecia consellos a partir de Washington sobre a democracia en Rusia?
Presidente Bush: Aquí está a cousa cando está xestione un líder mundial, quere saber se
ou non está dicindo a verdade ou non. Eu teño nunca tivo que preocuparse Vladimir
Putin. Ás veces di cousas que eu non quero para escoitar, pero eu sei que está sempre a dicir-me
a verdade. E non tes que adiviñar súas opinións, o que fai moito máis fácil
facer - de atopar un terreo común.
E así que pregunta, non confío eu a el? Si, eu confío el. Eu gusto de todo o que di? Non E
Eu sospeito que non lle gusta todo o que eu digo. Pero somos capaces de dicilo dunha forma que mostra
respecto mutuo.
Tomé de defensa antimísiles. El só expuxo unha visión. Eu creo que é moi sincero. Creo que é innovador.
Eu creo que é estratéxico. Pero como eu dixo Vladimir, Eu creo que a República Checa e Polonia
ten que ser unha parte integrante do sistema. E o único xeito de eu saber como atopar común
terreo en cuestións complicadas é de compartir a miña pensamentos, e iso é o que fai comigo.
E entón eu tiven unha relación moi constructiva.
Obviamente vostede sabe - eu vou deixar falar seu punto de vista da democracia, pero vou dicir-lle,
na reunión do G8 en San Petersburgo, fixo un moi cousa interesante. Ten que se lembrar do
cea, cando dixo, quen dúbidas sobre a democracia, fanme preguntas.
E lémbrome parte das miñas discusións con el sobre se ou non o - vostede sabe,
como - as relacións entre o goberno e da prensa, vai sorprender ao escoitar. El
defende vehementemente seus puntos de vista, e pode escoitar para el mesmo, agora. Pero a nosa é unha
relación onde eu me sinto moi cómodo traendo á luz e pregunta por que está feito de decisións
fixo.
PRESIDENTE Putin: Falando en común democrático valores, somos guiados pola idea e principio
que estes son importantes tanto para vostede e para nós. Nos últimos 15 anos, a Rusia sufriu
unha transformación moi grave. Isto ten que ver cos cambios no sistema político e na
o sistema económico, como ben.
Está claro que ten considerables consecuencias sociais e consecuencias. Todos estes
tomadas en conxunto, determinou o xeito no que a nosa transición e nosa sociedade está a desenvolver
e formando. Mesmo na, digamos, sostible democracias, democracias maduras, vemos basicamente
os mesmos problemas, a cuestión aínda que eles ten que tratar con eles. Isto ten que ver coa relación
coa comunicación, que ten que ver con dereitos humanos eo dereito á vida privada ademais de ser
o control do goberno e do Estado. Se se lembrar de como Larry King torturado o
ex director da CIA, tamén entender que existen outros problemas e cuestións,
así, neste mundo. (Risos.) E ata non repetir todas as cousas que eran
dixo entón.
Temos problemas comúns. E estamos preparados para escoitar un ao outro. A única cousa que nunca, nunca aceptar é
estas ferramentas - ese poder ser empregados para interferir nos nosos asuntos internos de facer
nos facer as cousas do xeito que non faría ve o axuste. No noso diálogo, os nosos contactos co presidente Bush, que sempre discutir-los
cousas e, como el di, é franca e directa, e estamos sempre constantemente envolvida na
diálogo volto para facer as cousas mellores na Rusia e noutros lugares.
Eu non sempre estou de acordo con el, pero nunca se involucrar en paternalismo. Non asumimos mentores "
ton. Sempre falamos como amigos.
Q Sr Presidente, como avalía as relacións entre Rusia e os Estados Unidos agora? Son
eles en crise ou non? E cal é o legado está a planear para deixar ao seu sucesor?
Ademais, xa que para ti tanto este é o seu último ano no cargo -
Presidente Bush: Non é meu. Eu teño máis que un ano. En calquera caso, boa intento. (Risos.)
Q Desde 2008, ano de elección para ambos, vostede cre que - vai atopar con
despois non son presidentes máis, ou Este é o seu último encontro?
Presidente Bush: Grazas.
PRESIDENTE Putin: Eu creo que a nosa relación desenvolveu normalmente, non é malo, e son
ser reforzada cada vez que nos atopamos. E a relación entre a Rusia e os Estados Unidos
Estados é totalmente diferente do que entre Estados Unidos ea Unión Soviética. E
Non estamos - non miramos un para o outro a través dos puntos turísticos dos nosos sistemas de armas.
E neste, concordo plenamente co meu compañeiro, Presidente Bush.
En canto a o futuro, como xa mencionei, estamos agora a discutir a posibilidade de elevar a nosa
relacións a un nivel totalmente novo que implica un moi particular e moi, imos
dicir, o diálogo sensible sobre todas as cuestións relacionadas para a seguridade internacional, incluíndo,
por suposto, a cuestión de defensa antimísiles.
Se este é acontecer, gustaríame chamar a súa atención sobre iso. As relacións entre
nosos países serían dous elevado a unha enteiramente novo nivel. Gradualmente, as nosas relacións serían
fan-se os de natureza asociación estratéxica. Iso significaría elevar o nivel da nosa - e
mellorar o nivel da nosa interacción en a área da seguridade internacional, levando
a interacción política maior e cooperación cun efecto final que, por suposto, evidente
nas nosas relacións económicas e da situación.
Ben, basicamente, podemos afirmar que o baralla foi tratada, e nós estamos aquí para xogar. E
Gustaríame moito que espero que están xogando un eo mesmo xogo.
Presidente Bush: Eu creo que nós imos ver uns ós outros en Australia. En segundo lugar, eu sei que nós imos estar falando
no teléfono, porque hai unha morea de problemas que estamos a traballar xuntos, o que é
parte do legado desa relación, e Que é do interese de EEUU
manter estreitas relacións con Rusia, e
que cando se trata de afrontar ameazas reais, como a proliferación nuclear ou a ameaza
do radicalismo e extremismo, a Rusia é unha boa, compañeiro sólido.
A Rusia ten feito algún progreso incrible nun período moi rápido de tempo. Un dos primeiros
conversas que tiven con Vladimir Putin foi sobre a débeda da era soviética. Este é un país con
ningunha débeda. Ten reservas sólidas. É un significativo xogador internacional. Ten unha media de crecemento
clase. Para os veteranos rusos que se lembran o que era, hai unha incrible transformación
ocorrendo. É perfecto dos ollos dos norteamericanos? Non necesariamente. É o cambio
real? Absolutamente. E é do noso interese - Os intereses de Estados Unidos para ter unha boa, sólida
relacións con Rusia. E iso é o que Vladimir e eu teño a traballar duro para conseguilo.
E nós imos seguir estas relacións cun xantar. Por iso grazas por teren benvida.
PRESIDENTE Putin: Por suposto que imos seguir nosas relacións no futuro. Pesca de hoxe
partido demostrou que temos un moi semellante - Compartimos a mesma paixón - é dicir, paixón.
Q É Cheney membro do poder executivo?
Presidente Bush: Eu non oín-lo.