Tip:
Highlight text to annotate it
X
PARTE 3: Tale CAPÍTULO XV de Sandy
"E así eu son propietario de varios cabaleiros", dixen eu, como partiu.
"Quen tería suposto que eu debería vivir para consultar os activos deste tipo.
Eu non sei o que facer con eles, a non ser que eu rifa-los.
Cantos deles están alí, Sandy? "" Seven, por favor, señor, e os seus
escudeiros ".
"É un curso bo. Quen son eles?
Onde é que adoitan saír? "" Onde é que adoitan saír? "
"Si, onde eles viven?"
"Ah, non entendín ti. Que digo eftsoons ".
Entón ela dixo pensativo e suavemente, transformando as palabras delicada sobre a lingua: "Hang
eles para fóra - eles Hang out - onde ir - de onde saír, hein, así así; onde
que saír.
Dunha verdade a frase ten unha gracia xusta e cativante, e é fermosa redactado
withal.
Vou repetir-la e anon anon no meu idlesse, en que eu poida aprender quizais
el. Onde é que Hang out.
Aínda así! xa que cae sen dúbida da miña lingua, e por canto - "
"Non esqueza cowboys, Sandy." "Cowboys?"
"Si, os cabaleiros, xa sabe: Vostede ía me dicir sobre eles.
Un tempo atrás, se lembra. Figuradamente fala, o xogo é chamado. "
"Xogo -"
"Si, si, si! Ir a morcego.
Quero dicir, comezar a traballar nas súas estatísticas, e non queimar tanto kindling obter o seu
lume comezou.
Conta-me sobre os cabaleiros. "" Eu vou ben, e levemente comeza.
Entón eles dous partiron e entrou nunha gran bosque.
E - "
"Great Scott!" Vostede ve, eu recoñecín o meu erro dunha vez.
Eu tiña un conxunto das súas obras en curso, que foi a miña culpa, ela sería estar 30 días
inferior a eses feitos.
E ela xeralmente comezou sen un prólogo e rematou sen un resultado.
Se interrompeu ela quere ir para a dereita xunto sen entender, novas
cun par de palabras, e volver e dicir a frase máis unha vez.
Así, as interrupcións só fixo mal, e aínda tiven que interromper e deter fermosa
frecuentemente, tamén, a fin de salvar a miña vida, unha persoa que morrería se deixar a monotonía
goteo na que estaba seguro durante todo o día.
"Great Scott!" Eu dixen na miña angustia.
Foi á dereita cara atrás e comezou de novo: "Entón eles dous partiron e entrou nunha gran
bosque.
E - "" Que dous? "
"Sir Gawain e Sir Uwaine. E así chegaron a unha abadía de monxes, e
non foron ben presentados.
Entón, na mañá oíron súas masas na abadía, e así eles cabalgou ata que
chegou a unha gran bosque, a continuación, foi Sir Gawain software nun vale por unha torre, de
twelve doncelas xusto, e dous cabaleiros armados
sobre grandes cabalos, e as doncelas foron para alí e para aquí por unha árbore.
E, a continuación, foi Sir Gawain software como pendía un escudo branco naquela árbore, e sempre
como as doncelas viñeron por que cospem enriba del, e algúns xogaron Lama sobre o escudo - "
"Agora, se eu non tivese visto como eu neste país, Sandy, eu non crería.
Pero vin isto, e eu só podo ver as criaturas agora, desfilando antes de que o escudo
e actuar así.
As mulleres aquí facer certamente actuar como todos posuídos.
Si, e quero dicir o mellor, tamén, marcas choicest moito da sociedade.
Ola rapaza humilde ao longo 10.000 millas de fío podería ensinar favor,
modestia, paciencia, boas maneiras, cos máis altos duquesa en terras de Arthur. "
"Ola nena?"
"Si, pero non me peza para explicar; É un novo tipo de unha rapaza, non te-los
aquí, unha fala moitas veces fortemente a eles cando eles non son os menos en falta, e
non pode máis sentir pena por el e
vergoña de si mesmo en 1300 anos, é conduta significa tal gasto e así
sen provocación, o certo é que ningún cabaleiro nunca fai iso - aínda que - ben, eu mesmo, eu
teño que confesar - "
"Se quizais ela -" "Non importa ela, non importa ela, eu lle digo
Non podería explicar a súa para que entendería. "
"Aínda que así sexa, Sith vós estean dispostas a tal.
Entón Sir Gawain e Sir Uwaine foi e saudou os e preguntoulle lles por que eles fixeron
que, a pesar do escudo. Señores, dixo que o doncelas, imos dicirlle.
Hai un cabaleiro neste país que owneth este escudo branco, e é un
pasando bo home das súas mans, pero odia todas as mulleres e mulleres, e
polo tanto, nós facemos todo isto a pesar do escudo.
Vou dicir-lle, dixo Sir Gawain, que sexa digno mal un bo cabaleiro a desprezar todos os
Señoras e señores, e quizais aínda que o odio que ten algunha causa, e
quizais el ama nalgúns outros lugares
Señoras e señores, e ser amado novo, e un home de valor como vós
falar - "Home" de talento - si, ese é o home a
agradalo los, Sandy.
Home de cerebros - que é unha cousa que nunca pensar.
Tom Sayers - John Heenan - John L. Sullivan - piedade, pero pode estar aquí.
Vostede tería que as súas pernas baixo a mesa redonda e un 'Sir' diante dos seus nomes
dentro dos vinte e catro horas, e pode traer unha nova distribución do
princesas casado e duquesas do Tribunal noutra 24.
O feito é, é só unha especie de pulido-up tribunal de Comanches, e non hai un
squaw nel que non está preparado na caída dun sombreiro para o deserto para o buck
coa maior cadea de coiro no seu cinto. "
"- E ser un home de coraxe como vós falar, dixo Sir Gawain.
Agora, o que é o seu nome?
Señor, dixeron, o seu nome é Marhaus fillo do rei de Irlanda. "
"Fillo do rei de Irlanda, é dicir, a outra forma non significa nada.
E ollar para fóra e Manteña firme, agora, debe ir este barranco ....
Alí, todos somos agora. Este cabalo pertence ao circo, é
nacido antes de tempo. "
"Eu o coñezo ben, dixo Sir Uwaine, é un cabaleiro que pasa boa como calquera está en vivir."
"En vivo. Se ten un fallo de todo o mundo, Sandy,
é que é unha sombra moi arcaico.
Pero non é calquera asunto "." - Porque eu o vin unha vez probada nunha justs
onde moitos cabaleiros estaban reunidos, e que o tempo non admite ningún home-lo.
Ah, dixo Sir Gawain, doncelas, methinketh sodes culpables, pois é para supoñer que
que pendía o escudo non haberá aí moito tempo, e entón poden os cabaleiros
combina-lo a cabalo, e que é máis
o seu culto que, así, porque eu xa non vai cumprir a ver escudo dun cabaleiro deshonrada.
E con iso Sir Uwaine e Sir Gawain partiu un pouco con eles, e, a continuación, foron
eles utensilios, onde Sir Marhaus veu montado nun cabalo gran recta cara a eles.
E cando os doce doncelas viu Sir Marhaus fuxiron para a torre como eran
salvaxes, de xeito que algúns deles caeron polo camiño.
Entón a un dos cabaleiros da torre vestido seu escudo, e dixo en alta, Sir
Marhaus defender-te.
E así eles correron xuntos, que o cabaleiro de freo súa lanza en Marhaus, e Sir Marhaus
feriu-o con tanta forza que rompeu o seu pescozo e nas costas do cabalo - "
"Ben, iso é o problema deste estado de cousas, ruínas tan moitos cabalos."
"Isto viuse o outro cabaleiro da torre, e vestiuse o cara Marhaus, e
foi tan ansiosamente xuntos, que o cabaleiro da torre foi pronto derrotados, cabalo
eo home, morto Stark - "
"Outro cabalo ir, eu digo que é un costume que debe ser dobres.
Non vexo como as persoas con calquera sentimento pode aplaudir e apoiar. "
. "Entón, eses dous cabaleiros reuníronse con
aleatoria gran - "
Vin que estaba durmindo e perdeu un capítulo, pero eu non dixen nada.
Xulguei que o cabaleiro irlandés tiña problemas cos visitantes por esta época, e
este resultou ser o caso.
"- Que Sir Uwaine feriu Sir Marhaus que o seu brast lanza en anacos no escudo,
e Sir Marhaus feriu tan dorida que o cabalo eo home que núa para a terra, e
Sir Uwaine ferido na parte esquerda - "
"O certo é, Alisande, estes arcaicos son un pouco simple, o vocabulario é moi
limitada, e así, en consecuencia, descricións sofren en materia de
variedade, eles corren máis para Sahara nivel
de feito, e non o suficiente para detalle pintoresco, o que lanza sobre eles un correcto
aire da monótona, en realidade as loitas son todas iguais: unha parella de persoas veñen
xunto con gran random - ao chou é unha
boa palabra, e así é a exegese, para que o asunto, así como holocausto, e
desfalque, usufruto e e un centenar de outros, pero a terra! un corpo debería
discriminar - eles veñen xuntos con gran
aleatorios, e unha lanza é brast, e unha parte de freo seu escudo eo outro vai
para abaixo, cabalo e home, sobre o seu cabalo cola e rompe-lle o pescozo, e entón o seguinte
demandante vén randoming, ea súa brast
lanza, eo outro home brast seu escudo, e vai para abaixo do cabalo, eo home, sobre o seu
horse tail, e rompe-lle o pescozo, e despois hai outro elixido, e outro e
outro e aínda outro, ata que o
material se utiliza todas as alturas, e cando vén para descubrir os resultados, non pode dicir unha
loita de outro, nin que chicoteado, e como unha imaxe, de vivir, en furia, ruxindo
batalla, sho! por iso, é pálida e silenciosa - só pantasmas pelexa nun neboeiro.
Meu Deus, o que este vocabulario estéril saír do espectáculo máis poderoso? - O
incendio de Roma no tempo de Nerón, por exemplo?
Agora ben, sería só dicir, 'Cidade incendiada; ningún seguro brast neno unha ventá,
bombeiro rompe-lle o pescozo! "Agora ben, imaxe que ain'ta!"
Foi un bo negocio dunha charla, eu penso, pero non perturbou Sandy, non virar un
penas, o seu vapor subiu constantemente de novo, na hora que eu tirei a cubrir:
"Entón Sir Marhaus virou o cabalo e para Gawain coa súa lanza.
E cando viu que Sir Gawain, vestiu o seu escudo, e aventred súas lanzas,
e eles se reuniron con toda a forza dos seus cabalos, que un cabaleiro feriu
outras tan difícil no medio dos seus escudos, mais de freo Sir Gawain lanza - "
"Eu sabía que sería."
- "Pero lanza Sir Marhaus realizou, e con ela Sir Gawain eo seu cabalo apresurado
para a terra - "" Só así - e freo costas. "
- "E levemente Sir Gawain levantouse sobre os seus pés e sacou a súa espada, e vestido
-O para Sir Marhaus a pé, e con iso, tanto veu a outros ansiosamente,
e feriu xunto coas súas espadas, que
seus escudos voou en cantels, e palpar os seus helmos e armaduras súa, e
feridos ou outro.
Pero Sir Gawain, fro pasou nove horas, encerado polo espazo de tres horas
cada vez máis forte e máis forte e tres veces o seu poder foi aumentado.
Todo iso avistou Sir Marhaus, e tiña gran marabilla como o seu poder aumentou, e así eles
feridos pasando outras dores e, entón, cando chegou ao mediodía - "
O tirando cantadas del levoume para a fronte a escenas e sons da miña infancia
días:
"Haven Nee-ew! 10 minutos para refrescos - knductr'll folga dos-gong
campá dous minutos antes das follas de tren - os pasaxeiros para a liña de costa por favor, tome
asentos no k'yar traseira, esta k'yar non
non ir furder - Ahh-pls, aw-rnjz, b'nanners, sand'ches, p -! op millo "
- "E encerado ó mediodía pasado e chamou a dirección evensong.
Forza Sir Gawain feebled e encerado pasando feble, que podería unnethes dure
por máis tempo, e Sir Marhaus foi, entón, cada vez maior - "
"Cal tensas súa armadura, por suposto, e aínda pouco sería unha desas persoas a mente dun
cousa pequena como esta. "
- "E así, Sir Knight, dixo Sir Marhaus, eu sentín así que sodes un bo paso
cabaleiro, e un home marabilloso do poder que nunca sentín calquera, mentres lasteth, ea nosa
batallar non son grandes e, polo tanto,
foron unha pena para vos facer mal, porque eu sinto que está pasando débil.
Ah, dixo Sir Gawain, cabaleiro amable, dicides: a palabra que eu debería dicir.
E con iso eles tiraron os seus helmos e quere bicar outro, e alí eles xuraron
en conxunto para amar aos outros como irmáns - "
Pero eu perdín o fío alí, e cochilo de durmir, pensando no que unha pena que
foi que os homes con forza soberbia tal - forza que lles permite resistir en cased
ferro cruelmente pesado e encharcado con
transpiración, hack and e masa e bater uns ós outros por seis horas nun tramo -
non debe nacer nunha época en que eles poderían colocar-lo a unha finalidade útil.
Tomé un burro, por exemplo: un burro ten este tipo de forza, e colocar-lo para un
propósito útil, e é valioso para este mundo, porque é un idiota, pero un
nobre non é valioso porque é un idiota.
É unha mestura que sempre ineficaz, e nunca debería ser tentada no
primeiro lugar.
E, no entanto, unha vez que inicia un erro, o problema está feito e non sabe o que é
ha volver do mesmo.
Cando volvín a min de novo e comezou a escoitar, entender que eu perdera outra
capítulo, e que Alisande tiña andado moi lonxe co seu pobo.
"E así montes e entrou nun val profundo, cheo de pedras, e, así, eles viron
un fluxo razoable de auga enriba, así, era o xefe do fluxo, unha fonte xusta,
e tres doncelas sentadas así.
Neste país, dixo Sir Marhaus, veu nunca cabaleiro dende que foi bautizado, pero
el pensou estrañas aventuras - "" Isto non é boa forma, Alisande.
Sir Marhaus fillo do rei de Irlanda fala como todo o demais, ten que darlle un
brogue, ou polo menos unha característica palavrão, por este medio sería
recoñece-lo logo que falou, sen a súa vez de ser nomeado.
É un dispositivo literario común cos grandes autores.
Ten que facelo dicir: "Neste país, que jabers, nunca veu cabaleiro dende que foi
bautizado, pero el pensou estrañas aventuras, ser jabers.
Vostede ve como moito mellor que os sons ".
- "Nunca foi cabaleiro, pero el pensou estrañas aventuras, ser jabers.
Dunha verdade que doth de feito, xusto Señor, aínda que 'tis pasando difícil dicir, aínda que
quizais que non tardará, pero mellor velocidade co uso.
E entón eles cabalgou ás doncelas, e quere saudou outro, eo máis vello tiña unha
grinalda de ouro sobre a cabeza, e ela estaba sesenta inverno ou máis de idade - "
"A doncela era?"
"Aínda así, meu caro señor - eo seu cabelo era *** baixo a guirlanda -"
"Celluloid dentes, nove dólares por set, é ben posíbel - o tipo solta-fit, que soben
e abaixo como unha ponte levadiza cando come, e caen cando rir. "
"A doncela segundo foi de trinta inverno de idade, cun diadema de ouro sobre a súa cabeza.
A doncela terceira era, pero 15 anos de idade - "
Ondas de pensamento veu rolando sobre a miña alma, ea voz desapareceu da miña
escoitar! Quince!
Break - meu corazón! oh, meu querido perdido!
Só da súa idade que foi tan amable e amable, e todo o mundo para min, e quen eu
nunca ver de novo!
Como o pensamento dela me leva de volta ao longo do mar gama de memoria para un tempo vago din, un
tempo feliz, polo que moitos e moitos séculos, polo tanto, cando eu adoitaba espertar no verán suave
mañás, de doces soños dela, e
dicir "Ola, Central" só para escoitar a súa voz querida veñen derretendo de volta para min cun
"Ola, Hank!" Que era a música das esferas da miña orella encantado.
Ela ten tres dólares por semana, pero valeu a pena.
Eu non podería seguir outra explicación Alisande de que os nosos cabaleiros capturados
foron, agora - quero dicir, no caso de que ela que sempre comezar a explicar quen eran.
O meu interese foi, meus pensamentos estaban lonxe, e triste.
Por reflexos intermitente do conto á deriva, preso aquí e alí e agora e entón, eu
só observar de xeito vacante que cada un deses tres cabaleiros tomaron un destes tres
doncelas detrás del no seu cabalo, e unha
cabalgou cara ao norte, outro ao leste, ao sur outros, para buscar aventuras, e atopar de novo e mentira,
tras ano e día. Ano e día - e sen equipaxe.
Foi unha peza coa simplicidade xeral do país.
O sol estaba axustando agora.
Foi preto de tres da tarde cando Alisande comezara a me dicir quen é o
cowboys foron, polo que ela fixo progresos moi bo con el - para ela.
Ela chegaría nalgún momento ou outro, sen dúbida, pero ela non era unha persoa que podería
ser apresurado.
Estabamos nos achega dun castelo que estaba en terreo alto, un grande, forte, venerable
estrutura, cuxa cinza torres e ameas foron encantadoramente cuberto con
hedra, e cuxa masa foi toda maxestuosa
encharcado con esplendores arremessado do sol poñente.
Foi o maior castelo que vira, e así que eu penso que podería ser o que foron
despois, pero Sandy dixen que non.
Ela non sabía quen era, ela dixo que pasou sen chamar, cando
descendeu a Camelot.